Re: Отражение или рефлексия
От: Воронков Василий Россия  
Дата: 01.10.03 20:21
Оценка: +1
Здравствуйте, MrOrbit, Вы писали:

MO>Господа, а все таки как правильно преводить на русский термин reflection.


MO>Есть два кандидата: Отражение и Рефлексия.


MO>Открываем толковый словарь Ожегова читаем:

MO>Рефлексия — Размышление о своём внутреннем состоянии, самоанализ.

MO>В принципе конечно, по смылу походит. Только одно, но размышлее и самоанализ

MO>предполагает наличие создания — которого у среды исполнения .NET нема. С этой
MO>точки зрения данный перевод не подходит. Ну бред это программа не может думать,
MO>а тем более заниматься само анализом!! (Reflection это технология при помощи которой
MO>программист исследует программу. Или нет? (что-то я уже сам запутался))

MO>С другой стороны — отражение. Вроде бы походит, поскольку позволяет отразить внутреннюю

MO>структуру программы.

MO>Итак ваш выбор ... ?


Что бы мы там ни выбирали, а говорить все равно будем "рефлекшин".
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.