Вот если вслух читать кому-то какой-то текст и там есть вопросительные предложения, то вопросительную интонацию получается сделать только в конце, когда видишь этот самый знак вопроса. Получается зачастую крайне нелепо.
Как актеры, которые аудио книги начитывают это решают? Заранее видят знак вопроса?
В испанском языке решили это постановкой перевернутого знака вопроса в начале предложения. По-моему хорошее решение. Почему в русском такого нет?