Здравствуйте, pagid, Вы писали:
P>Тут дело не в нейросетях. Предполагаю, что пользуются гугловским переводчиком с/на латынь по большей части студентусы, которые и так ничего не знают, вдобавок их и учат очень куцему подмножеству, их стараниями словарный запас гуглевского переводчика пополняется. Нет там ни нейтивов, ни более-менее освоивших язык.
Хотел бы я на нейтива посмотреть
Здравствуйте, ononim, Вы писали:
H>>Слово "проклятие" гугл по-латыни переводит как "cum execratione maledicta congessit"
O>ниче не понятно кроме первого слова
Обрывки испанского подсказывают, что male-dicta — это то ли "плохо-сказанное", то ли "сказанное-плохое"
Здравствуйте, The Minister, Вы писали:
H>>>Слово "проклятие" гугл по-латыни переводит как "cum execratione maledicta congessit"
O>>ниче не понятно кроме первого слова
TM>Палитесь, любитель порнушки.
Глупый пингвин робко прячет, умный — гордо достаёт!