AK>"At the request of the copyright owner, the season is blocked in your country."
VPN поможет. К слову, сам столкнулся недавно с этим. На мобилке поставил VPN, начал проигрывать видео, но не смог застримить на Chromocast (логично, подсеть-то другая). Отключил VPN и смог таки перенаправить видео на телевизор с отключеным VPN. Получается что доступ к URL видео не проверяется.
Если есть желание — найдется 1000 возможностей.
Если нет желания — найдется 1000 причин.
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:
AK>У жены английский весьма средненький, многих шуток не понимает.
AK>Она смотрит в оригинале, но чтобы лучше понимала, я решил показать ей на русском, чтоб она еще раз прослушала те же диалоги, но уже заранее зная смысл.
AK>Вчера начали смотреть. К сожалению, слышу, что в русском переводе текст многих шуток исказили.
Субтитры же. Смысла смотреть в переводе чтобы понять оригинал нет, там есть много нюансов с игрой слов (английских)
Если совсем с языком худо — смотреть с русскими субтитрами, все лучше, чем совсем не иметь возможности услышать оригинал.
Здравствуйте, Antidote, Вы писали:
A>Субтитры же.
С субтитрами смотрим.
A>Смысла смотреть в переводе чтобы понять оригинал нет, там есть много нюансов с игрой слов (английских)
Да я в курсе. Той игры слов она пока не понимает, но прогресс идет.
Я поначалу тоже мало что понимал. Помню, еще года три назад смотрел с субтитрами и очень часто именно что приходилось читать субтитры чтоб понять какую-нибудь шутку. Сейчас уже процентов 95 понимаю. Там все-таки для понимания нужен практически "advanced" уровень английского. А она сейчас где-то в районе "pre-intermediate". Но она уже на этот счет особо не парится — для жизни и работы хватает, а сериалы смотрим просто в свое удовольствие. А со временем язык подтянется.