нужен перевод
От: Holms США  
Дата: 13.05.04 12:49
Оценка:
как правильно перевести на английский такую фразу

говори короче,
проси меньше,
уходи быстрее.

спасибо
The life is relative and reversible.
Re: нужен перевод
От: rus blood Россия  
Дата: 13.05.04 13:20
Оценка: 7 (3) +1 :))) :))) :)))
Здравствуйте, Holms, Вы писали:

H>как правильно перевести на английский такую фразу


H>
H>говори короче,
H>проси меньше,
H>уходи быстрее.
H>

H>спасибо


"fuck off"
Имею скафандр — готов путешествовать!
Re[2]: нужен перевод
От: achp  
Дата: 13.05.04 13:51
Оценка:
Здравствуйте, rus blood!

Как же заемучали эти матерщинники!
Re: нужен перевод
От: Erxud Россия  
Дата: 13.05.04 14:41
Оценка:
Здравствуйте, Holms, Вы писали:

H>как правильно перевести на английский такую фразу


H>
H>говори короче,
H>проси меньше,
H>уходи быстрее.
H>

H>спасибо

You should
speak less,
ask less
and go away fast.
Re[2]: нужен перевод
От: Erxud Россия  
Дата: 13.05.04 14:44
Оценка:
E>and go away faster.
Re: нужен перевод
От: UGN  
Дата: 13.05.04 15:05
Оценка:
Здравствуйте, Holms, Вы писали:

H>как правильно перевести на английский такую фразу


H>
H>говори короче,
H>проси меньше,
H>уходи быстрее.
H>

H>спасибо

Может так:


Say briefly,
Ask lowly,
And leave soon.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.