Re[5]: # интервью с мыщъхем -- как все было на самом деле
От: мыщъх США http://nezumi-lab.org
Дата: 03.12.14 09:04
Оценка:
Здравствуйте, AWSVladimir, Вы писали:

AWS>Просьба, мыщъх, если еще не залил.

AWS>Я английский знаю, но не во всех полутонах.
AWS>Если есть какая то игра слов, то опиши рядом на русском,
не, игры слов там нету. просто, будучи в англоязычной среде, теряешь способность быстро найти нужные русские слова. зачастую английские вспыхивают в мозгу быстрее и потому пишу как думаю.

AWS>Местный амер-ский сленг я вообще не вкурю.

думаю, что вкурите. например, рестор это dc, metro area. только не без метро (появилось лишь в этом году) и не dc (в dc даже пистолеты c магазином больше 10 патронов запрещены, а у нас в nova пулемет хоть самому собрать можно и чтобы его легализовать достаточно приобрести у диллера всего лишь одну запчасть, причем наименее технологичную).

но все работодатели убеждают, что рестон это таки dc metro area. хотя аборигены говорят, что мы живем на острове. почему на острове, ведь из воды они озера? а потому что весь паблик транспорт шурует мимо нас.

и еще. куда бы ты ни шел в рестоне -- всегда идешь под гору. в гору -- никогда. даже если идешь с под-горы обратно. где здесь лопата -- в переводе ее уже не найти.

кстати, сейчас перевожу на русский книгу своего друга. получается хреново. например, "он совратил меня еще до того как я успела сказать, что я -- приличная девушка". только по английски у него в оригинале смешно, а у меня по русские смешно сказать не получается.
americans fought a war for a freedom. another one to end slavery. so, what do some of them choose to do with their freedom? become slaves.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.