Здравствуйте, Дон Педро, Вы писали:
ДП>Кто-нибудь может объяснить, что означает употребление этих слов не по прямому назначению?
ДП>Например на форумах кто-то что-то прочитал и говорит, что это доставляет. Ну не бред? Что доставляет, куда доставляет?
выше была ссылка на луркмор — это просто калька с англ. delivers. означает доставление радости, смеха, удовольствия (то, что в сетевой субкультуре называется lulz).
ДП>Или когда кто-то просит совета о чем-то, ему отвечают что, "некое слово" решает. Что решает? Если решает проблему, почему бы так и не написать? Очень меня этот идиотизм достает если честно.
слово "решать" в значении "далеко опережать аналоги", "не оставлять шанса соперникам" я впервые услышал лет 13-14 назад на оффлайновых чемпионатах по quake и starcraft.
"семёрка решает" = "ракетница — лучший тип оружия".
"зерг раш решает" = "тактика заваливания дешевыми юнитами ведет к победе".
причем в отличие от глагола "доставляет", который в переносном смысле начал использоваться именно в сетевом общении, "решает" широко используется в оффлайновой гоп-культуре и возможно, происходит из воровского жаргона, впрочем, не филолог, свечку не держал
ну и замечу, что не понимаю вашего радражения. наоборот, радоваться надо, это же значит что русский язык живёт и развивается на наших глазах!