Происхождение слова
От: Kaifa Россия  
Дата: 06.07.07 11:45
Оценка:
Вот не так давно посмотрел старый м/ф советских времен "голубой щенок". (конечно я и в детстве его смотрел и помнится неоднократно, но тогда мое восприятие еще не было таким извращенным как сейчас).
И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....
Re: Происхождение слова
От: peterbes Россия  
Дата: 06.07.07 11:52
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

Голубые или розовые ленточки всегда повязывали на пеленки младенцев. Я думаю традиция обозначать нетрадиционную ориентацию идет отсюда.
Re: Происхождение слова
От: Hobot Bobot США  
Дата: 06.07.07 11:53
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>...ведь на той же родине п..сов — америке ...


What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!
Re[2]: Происхождение слова
От: L.Long  
Дата: 06.07.07 12:12
Оценка: :))
Здравствуйте, Hobot Bobot, Вы писали:

K>>...ведь на той же родине п..сов — америке ...


HB>


Ну ошибся человек, родину с вотчиной спутал, бывает...
Чем совершеннее технически средство, тем более примитивные, никчемные и бесполезные сведения при его помощи передаются.(с)Станислав Лем
Re: Происхождение слова
От: Marduk Великобритания  
Дата: 06.07.07 12:24
Оценка: 3 (1)
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>Вот не так давно посмотрел старый м/ф советских времен "голубой щенок". (конечно я и в детстве его смотрел и помнится неоднократно, но тогда мое восприятие еще не было таким извращенным как сейчас).

K>И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

П...сы — они не из Америки пошли. Однополыми "тесными контактами" промышляли давно и всерьез еще в Древнем Риме.

А формулировка "голубые" уходит корнями еще во времена царской России, насколько я помню. Голубой цвет символизировал все сугубо мужское, а розовый — сугубо женское (как отражение, орденские ленты у мужчин были голубого, а у женщин розового цвета ). Это как по аналогии с черным (зло) и белым (добро). Соответственно к такому понятию как "мужская любовь" приписали соответственный мужской цвет, то есть получилась "голубая любовь", ну и со всеми вытекающими последствиями, типа "голубой" == "п...с" .
Re: Происхождение слова
От: SP_ Украина  
Дата: 06.07.07 13:10
Оценка: +1
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:
K>И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....
Слышал такую версию:
Помимо цвета слово blue имеет значение грустно, одиноко. И вроде как в этом смысле фраза i'm blue стала кодовой для гомосеков в барах в середине этого века.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re[2]: Происхождение слова
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 06.07.07 13:24
Оценка: :))) :))) :))) :)))
SP_>Слышал такую версию:
SP_>Помимо цвета слово blue имеет значение грустно, одиноко. И вроде как в этом смысле фраза i'm blue стала кодовой для гомосеков в барах в середине этого века.

И именно поэтому их стали называть gay, "веселый, жизнерадостный"?


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[3]: Происхождение слова
От: vlad588 Россия  
Дата: 06.07.07 18:23
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>И именно поэтому их стали называть gay, "веселый, жизнерадостный"?


Насколько я знаю, GAY — это абревиатура от "Guy As You" (В переводе на русский — "такой-же пи-р, как и ты")
Re: Происхождение слова
От: AndrewVK Россия http://blogs.rsdn.org/avk
Дата: 07.07.07 20:55
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....


Слышал версию, что в штатах п-сы очень любили кадиллаки голубого цвета. Вот оттуда и пошло.
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 693 on Windows Vista 6.0.6000.0>>
AVK Blog
Re: Происхождение слова
От: justinian Мухосранск  
Дата: 08.07.07 09:08
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>америке слово blue не имеет такого значения....


Вы ошибаетесь, очень даже имеет. Я практически уверен, что понятие "голубой" пришло к нам как раз из Америки. Хотя слово "голубой" там все же сначала воспринимают как название цвета, а потом уже по контексту как что-то другое. В отличиеот современного русского языка, где название цвета отошло на второй план . Но в 90-е гг. у нас много что довели до абсурда.

Примеры :

Когда-то смотрел старую американскую кинокомедию (название не помню), там все гомомексуалисты тусовались в баре "Голубая устрица". Причем когда кто-то говорил название бара, то другим становилось ясно , что это за бар .

А вот вам из современной американской жизни — гостиница в Лас-Вегасе для гомосексуалистов Blue Moon Resort http://www.bluemoonlv.com/ .
Re[2]: Происхождение слова
От: Marduk Великобритания  
Дата: 08.07.07 14:05
Оценка:
Здравствуйте, justinian, Вы писали:

J>Примеры :


J>Когда-то смотрел старую американскую кинокомедию (название не помню), там все гомомексуалисты тусовались в баре "Голубая устрица". Причем когда кто-то говорил название бара, то другим становилось ясно , что это за бар .


Это "Полицейская академия". Правда, там особо не говорили, туда просто попадали и "попадали", особенно в 3-й части, когда туда один из персонажей голым зашел — хотел спрятаться
Re[2]: Происхождение слова
От: Melo  
Дата: 08.07.07 22:44
Оценка:
Здравствуйте, justinian, Вы писали:

J>Вы ошибаетесь, очень даже имеет.


Это вы ошибаетесь. Слово "blue" не имеет никакого отношения к пи***ам в английском языке. Откуда пошел термин "голубой" в русском — не знаю.
Re[3]: Происхождение слова
От: justinian Мухосранск  
Дата: 09.07.07 06:19
Оценка:
Здравствуйте, Melo, Вы писали:

M>Здравствуйте, justinian, Вы писали:


J>>Вы ошибаетесь, очень даже имеет.


M>Это вы ошибаетесь. Слово "blue" не имеет никакого отношения к пи***ам в английском языке. Откуда пошел термин "голубой" в русском — не знаю.


т.е. и Голубая устрица и Голубая луна — это по вашему случайные совпадения?
Re[3]: Значение слов "вотчина", "родина" и др.
От: Erop Россия  
Дата: 09.07.07 07:45
Оценка:
Здравствуйте, L.Long, Вы писали:

K>>>...ведь на той же родине п..сов — америке ...

HB>>
LL>Ну ошибся человек, родину с вотчиной спутал, бывает...
Вы уточните, а то не ясно значение словей ваших.
Так там что ли гражданство по этому поводу выдают? Или денег заносят?
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[4]: Происхождение слова
От: Maniacal Россия  
Дата: 09.07.07 10:21
Оценка:
Здравствуйте, vlad588, Вы писали:

V>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


M>>И именно поэтому их стали называть gay, "веселый, жизнерадостный"?


V>Насколько я знаю, GAY — это абревиатура от "Guy As You" (В переводе на русский — "такой-же пи-р, как и ты")


Лучше Gay as You, типа как бесконечная рекурсия "GNU" = "GNU not Unix"
Re[2]: Происхождение слова
От: Maniacal Россия  
Дата: 09.07.07 10:22
Оценка:
Здравствуйте, SP_, Вы писали:


SP_>Помимо цвета слово blue имеет значение грустно, одиноко. И вроде как в этом смысле фраза i'm blue стала кодовой для гомосеков в барах в середине этого века.


В немецком языке, слышал, голубой означает пьяный...
Re: Происхождение слова
От: Панда Россия  
Дата: 09.07.07 10:53
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:
K> Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

Я слышал, что происхождение имеет связь с выражением "голубая кровь", поскольку гомосексуализм был больше распространен среди аристократии.
Re[3]: Происхождение слова
От: ДимДимыч Украина http://klug.org.ua
Дата: 09.07.07 11:04
Оценка:
Здравствуйте, Maniacal, Вы писали:

M>В немецком языке, слышал, голубой означает пьяный...


У нас "синий" тоже имеет аналогичный смысл. Таким образом "синий голубой" — вполне осмысленное словосочитание
http://files.rsdn.org/25994/sign.gif Обязательно бахнем! И не раз. Весь мир в труху! Но потом. (ДМБ)
Re[2]: Происхождение слова
От: AndrewVK Россия http://blogs.rsdn.org/avk
Дата: 09.07.07 14:10
Оценка:
Здравствуйте, AndrewVK, Вы писали:

AVK>Слышал версию, что в штатах п-сы очень любили кадиллаки голубого цвета. Вот оттуда и пошло.


В подтверждение версии — гей-парад в NY, разные года. Машинка известна как "Stonewall Car". Известна тем, что принимала участие в событиях 1969 года, известных как Стоунволлские бунты.
http://www.stonewallvets.org/images/swcar1996.jpg
http://www.stonewallvets.org/images/SW-Vetz-1998parade.jpg
http://www.stonewallvets.org/photos/images/sw28-1.jpg
http://www.stonewallvets.org/images/terriandgalsincar.jpg
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 688>>
AVK Blog
Re[3]: Происхождение слова
От: Kaifa Россия  
Дата: 10.07.07 04:54
Оценка:
Здравствуйте, AndrewVK, Вы писали:

бугага. а на последней фотке тетка тимашенку напоминает
Re[3]: Происхождение слова
От: chum Россия  
Дата: 10.07.07 06:52
Оценка:
Здравствуйте, L.Long, Вы писали:

K>>>...ведь на той же родине п..сов — америке ...


HB>>


LL>Ну ошибся человек, родину с вотчиной спутал, бывает...


Почему ошибся? Лично я прочитал эту фразу так: "...ведь на той же родине пиндосов — америке ...".
Все сходится.
Если есть возможность отдать человеку все, не прося ничего взамен — отдай. Если тебе один раз из десяти долг отдадут — будешь богатым.
Re[4]: Происхождение слова
От: Melo  
Дата: 10.07.07 07:10
Оценка:
Здравствуйте, justinian, Вы писали:

J>т.е. и Голубая устрица и Голубая луна — это по вашему случайные совпадения?


Как ни странно, но ответ — да, это совпадения.

"Голубая устрица" (или Blue Oyster) — это просто тип моллюска, никакого отнощения к гомосексуализму не имеет.

С отелем "BlueMoon" то же самое, может там хозяин русский?
Re[5]: Происхождение слова
От: don ASKet Россия  
Дата: 10.07.07 09:41
Оценка:
M>Как ни странно, но ответ — да, это совпадения.


может быть в полицейской академми была свзязь с "blue-boy"
лингва уверяет что это переводится как:

blue boy
1) полицейский
2) северянин (в Войне Севера и Юга в США)
Меняю два проигрывателя, на один выигрватель! Возможна доплата... ;)
Re: Происхождение слова
От: chum Россия  
Дата: 10.07.07 10:06
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>Вот не так давно посмотрел старый м/ф советских времен "голубой щенок". (конечно я и в детстве его смотрел и помнится неоднократно, но тогда мое восприятие еще не было таким извращенным как сейчас).

K>И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

Здесь неожиданная версия

...Существует также термин уранист, придуманный Карлом Генрихом Ульрихсом. Уран (небо)- был греческим божеством, а небесный цвет является голубым. Отсюда, вероятно, и возникло наименование «голубой», проникшее в разговорную речь...


Что-то слишком сложно и неправдоподобно.
Если есть возможность отдать человеку все, не прося ничего взамен — отдай. Если тебе один раз из десяти долг отдадут — будешь богатым.
Re[4]: Происхождение слова
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 10.07.07 11:36
Оценка:
M>>И именно поэтому их стали называть gay, "веселый, жизнерадостный"?

V>Насколько я знаю, GAY — это абревиатура от "Guy As You" (В переводе на русский — "такой-же пи-р, как и ты")


Вообще-то "guy" — это "парень". Не имеет никакой смысловой окраски. Используется только в значении "парень". Во множественном значении "guys" — это "парни, ребята, народ" в значении "несколько человек мужского пола" или "компания друзей".

А вообще этимология жаргонных слов интересна
— gay, http://en.wikipedia.org/wiki/Gay#Etymology

С середины 17-го века gay в значении беззаботный стало носить сексуальный оттенок — "беззаботный в отношениях, в сексе". К гомосексуализму этот оттенок начал склонятся только в начале 20-го века. В литературе gay по отношению к гомосексуалистам используется в 1922-м, в кино — в 1938-м

К середине 20-го века gay все еще обозначает беспорядочное сексуальное поведение и только к 60-м довольно прочно ассоциируется с гомосексуализмом


Кстати, песенка в мультфильме "Флинстоны" содержит строчку "gay old times" в значении "старые добрые времена", хотя мультик появился в 60-м

— queen, "королева" и (иногда)"трансвестит" и (drag queen) — актер, переодевабийся в женщину, http://en.wikipedia.org/wiki/Drag_queen

Из жаргона гомосексуальных общин начала 20-го века


— fag, http://en.wikipedia.org/wiki/Fag — сигарета (Брит.)
или
— faggot, "связка хвороста" или п...рас, http://en.wikipedia.org/wiki/Faggot_(epithet)

Точная этимология неизвестна



dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re: Происхождение слова
От: gBopHuk Россия  
Дата: 10.07.07 13:58
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

А как же "айм блю да-ду-ди да-ду-да" ?
Re[2]: Происхождение слова
От: prVovik Россия  
Дата: 10.07.07 14:02
Оценка:
Здравствуйте, gBopHuk, Вы писали:

BH>Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:


K>>Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

BH>А как же "айм блю да-ду-ди да-ду-да" ?

Этот певец как-то отчаянно отмазывался в интервью российскому MTV, что в английском языке "blue" — это безобидное слово, и что он (певец) нормальный
лэт ми спик фром май харт
Re[3]: Происхождение слова
От: _Pete_ Россия  
Дата: 10.07.07 14:56
Оценка:
Здравствуйте, Melo, Вы писали:

M>Это вы ошибаетесь. Слово "blue" не имеет никакого отношения к пи***ам в английском языке. Откуда пошел термин "голубой" в русском — не знаю.

Т.е. вот эта статья не про них?
http://www.nationalobserver.net/2003_spring_107.htm
или автор плохо знает английский?
Re[4]: Происхождение слова
От: Blazkowicz Россия  
Дата: 10.07.07 15:09
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>бугага. а на последней фотке тетка тимашенку напоминает


Тетка ли?
http://rsdn.org/File/13923/ukliam3.gif
Re: Происхождение слова
От: Blazkowicz Россия  
Дата: 10.07.07 15:11
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K>Вот не так давно посмотрел старый м/ф советских времен "голубой щенок". (конечно я и в детстве его смотрел и помнится неоднократно, но тогда мое восприятие еще не было таким извращенным как сейчас).

K>И возник вопрос. Нецветовое значение слова "голубой" появилось относительно недавно? Иначе не могу понять как это творение могло вообще появится.... Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....

Blue кроме всего прочего ещё и жаргонное называние полицейского. Например, фильм Blue Steel к геям никакого отношения не имеет.
http://rsdn.org/File/13923/ukliam3.gif
Re[2]: Происхождение слова
От: Hobot Bobot США  
Дата: 10.07.07 15:24
Оценка:
Здравствуйте, gBopHuk, Вы писали:

BH>Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:


K>>Да и вообще откуда это пошло — ведь на той же родине п..сов — америке слово blue не имеет такого значения....


BH>А как же "айм блю да-ду-ди да-ду-да" ?


Слово "блюз" ни о чем не говорит?
What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!
Re[4]: Происхождение слова
От: Roman Odaisky Украина  
Дата: 10.07.07 15:39
Оценка:
Здравствуйте, chum, Вы писали:

K>>>>...ведь на той же родине п..сов — америке ...

LL>>Ну ошибся человек, родину с вотчиной спутал, бывает...
C>Почему ошибся? Лично я прочитал эту фразу так: "...ведь на той же родине пиндосов — америке ...".
C>Все сходится.

Что с чем сходится? Америка вот кому родина:

1. The Indigenous peoples of the Americas, being Amerindians, Inuits, and Aleuts.
2. Europeans, mainly Spanish, English, Irish, Italian, Portuguese, French, German and Dutch.
3. Mestizos, those of mixed European and Amerindian ancestry.
4. Those of Black African ancestry.
5. Mulattoes, people of mixed Black African and European ancestry.
6. Zambos (Spanish) or Cafusos (Portuguese), those of mixed Black African and Amerindian ancestry.
7. Asians, i.e., those of Central, Eastern, South, and Southeast Asian ancestry.
8. Those from the Middle East (Middle Easterners).
9. Amerasian — those of mixed, usually European, and Asian ancestry.
(WP)

Указанной тобой национальности/расы я в справочниках не обнаружил.
До последнего не верил в пирамиду Лебедева.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.