Аннотация:
В статье ''How To Get More Done in Less Time'' я писал о простом способе, который может помочь постепенно увеличить продуктивность работы, не требуя дополнительного времени. В этой статье я расскажу о нескольких дополнительных способах сделать больше, не работая при этом сверхурочно.
Время — это дефицитный ресурс. Вы можете восполнить денежные затраты, но, если потрачено время, назад его уже не вернуть.
Здравствуйте, Александр Игрушкин (перевод), Вы писали:
АИП>Статья:
АИП>Авторы: АИП> Александр Игрушкин (перевод)
АИП>Аннотация: АИП>В статье ''How To Get More Done in Less Time'' я писал о простом способе, который может помочь постепенно увеличить продуктивность работы, не требуя дополнительного времени. В этой статье я расскажу о нескольких дополнительных способах сделать больше, не работая при этом сверхурочно. АИП>Время — это дефицитный ресурс. Вы можете восполнить денежные затраты, но, если потрачено время, назад его уже не вернуть.
Здравствуйте, unintruder, Вы писали:
АИП>>Аннотация: АИП>>В статье ''How To Get More Done in Less Time'' я писал о простом способе, который может помочь постепенно увеличить продуктивность работы, не требуя дополнительного времени. В этой статье я расскажу о нескольких дополнительных способах сделать больше, не работая при этом сверхурочно. АИП>>Время — это дефицитный ресурс. Вы можете восполнить денежные затраты, но, если потрачено время, назад его уже не вернуть.
U>Бред сивой кобылы. Александр это надо в юмор
Я не собираюсь здесь защищать мнение господина Павлины, хотя во многом с ним и согласен, но, все же, мне очень интересно знать, с чем конкретно вы не согласны
Здравствуйте, unintruder, Вы писали:
U>Здравствуйте, Александр Игрушкин (перевод), Вы писали:
АИП>>Статья:
АИП>>Авторы: АИП>> Александр Игрушкин (перевод)
АИП>>Аннотация: АИП>>В статье ''How To Get More Done in Less Time'' я писал о простом способе, который может помочь постепенно увеличить продуктивность работы, не требуя дополнительного времени. В этой статье я расскажу о нескольких дополнительных способах сделать больше, не работая при этом сверхурочно. АИП>>Время — это дефицитный ресурс. Вы можете восполнить денежные затраты, но, если потрачено время, назад его уже не вернуть.
U>Бред сивой кобылы. Александр это надо в юмор :)))
комментировать данное высказывание можно следующим образом — всё относительно :)
согласно твоему мировозрению это бред, а для кого-то это руководство к действию.
так что таким категоричным быть не стоит ;)
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:
AR>Исправьте ссылку "Источник" в заголовке статьи, она указывает на статью "Zero-Defect Software Development". AR>Правильная ссылка http://www.dexterity.com/articles/do-it-now.htm
fixed
з.ы. кстати, если кто-то по этой ссылке будет улетать не в туда, это шутки г-на Павлины, запускайте браузер по новой и вводите ручками.
Здравствуйте, myaso, Вы писали:
U>>Бред сивой кобылы. Александр это надо в юмор M>комментировать данное высказывание можно следующим образом — всё относительно M>согласно твоему мировозрению это бред, а для кого-то это руководство к действию. M>так что таким категоричным быть не стоит
давно, заметил, что чем больше высказывание/статья/книга вызывает противоречивых мнений, тем она интереснее/полезнее к прочтению/или инновационнее
Э-эх...
Вежливость не всегда полезна: не ответил бы — я бы "по факту исправления" автомодерилкой сам за собой мусорное сообщение и убрал. Теперь приходится модераторов просить .
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня...
Здравствуйте, umnik, Вы писали:
U>давно, заметил, что чем больше высказывание/статья/книга вызывает противоречивых мнений, тем она интереснее/полезнее к прочтению/или инновационнее
Я бы не сказал, что эта статья "инновационна".
Это a la Дейл Карнеги в попсовой обработке редакции "Cosmopolitan", когда что-то простое заворачивают в красивый фантик и пытаются продать по двойной цене. Кому-то это, безусловно, полезно — судя по оценкам. Кому-то это кажется смешным — по той или иной причине. Наверное, это вопрос преимущественно возраста и жизненного опыта. Во всяком случае, для меня лично видеть такую статью на RSDN несколько странно.
Все сугубо imho.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня...
[]
U>>Бред сивой кобылы. Александр это надо в юмор
U>Я не собираюсь здесь защищать мнение господина Павлины, хотя во многом с ним и согласен, но, все же, мне очень интересно знать, с чем конкретно вы не согласны
Странный вопрос — а вот вы можете быть согласным с тв рекламой? Частные суждения которые там преподносятся — довольно правдивы но общий вывод из них делаю как правило лживый.
U>>давно, заметил, что чем больше высказывание/статья/книга вызывает противоречивых мнений, тем она интереснее/полезнее к прочтению/или инновационнее
AR>Я бы не сказал, что эта статья "инновационна". AR>Это a la Дейл Карнеги в попсовой обработке редакции "Cosmopolitan", когда что-то простое заворачивают в красивый фантик и пытаются продать по двойной цене. Кому-то это, безусловно, полезно — судя по оценкам. Кому-то это кажется смешным — по той или иной причине. Наверное, это вопрос преимущественно возраста и жизненного опыта. Во всяком случае, для меня лично видеть такую статью на RSDN несколько странно.
Ну вот видите, даже тот факт, что вы выделили время чтобы написать целый абзац, говорит о том, что к статье вы, как минимум, не равнодушны
На самом деле, вы, безусловно, правы. Каждый воспринимает статью по своему. Меня, например, ее прочтение входновило на ее перевод И обертка здесь играет очень важную роль. Иначе не продавали бы сейчас сотовые телефоны (основной целью которых является звонить) с разнообразными наворотами типа фотокамер. Именно обертка возбуждает в пользователе/читателе те эмоции, которые выгодны продавцам/писателям.
Статья отражает, так скажем, американский взгляд на успех. Не все из этого подходит русскому человеку, в частности, мне, хотя, американизация у нас продвигается достаточно активно (даже не американизация, а стиль жизни, соответствующий рыночной экономике вообще). Если появится русская статья об успехе, я с удовольствием ее прочитаю.
U>>Я не собираюсь здесь защищать мнение господина Павлины, хотя во многом с ним и согласен, но, все же, мне очень интересно знать, с чем конкретно вы не согласны
J>Странный вопрос — а вот вы можете быть согласным с тв рекламой? Частные суждения которые там преподносятся — довольно правдивы но общий вывод из них делаю как правило лживый.
При чем тут реклама? В статье есть некоторое количество вполне конкретных(или вы считаете эти утверждения слишком общими?) пунктов, которые, как утверждают автор, помогут вам "делать больше за меньшее время". Вот я и спрашиваю, с какие конкретно пунктами на согласен автор сообщения. Точнее, выполнение каких из этих пунктов, по его мнению, не приведет к достижению вышеозначенной цели.
Здравствуйте, umnik, Вы писали:
U>>>Я не собираюсь здесь защищать мнение господина Павлины, хотя во многом с ним и согласен, но, все же, мне очень интересно знать, с чем конкретно вы не согласны
J>>Странный вопрос — а вот вы можете быть согласным с тв рекламой? Частные суждения которые там преподносятся — довольно правдивы но общий вывод из них делаю как правило лживый.
U>При чем тут реклама? В статье есть некоторое количество вполне конкретных(или вы считаете эти утверждения слишком общими?) пунктов, которые, как утверждают автор, помогут вам "делать больше за меньшее время". Вот я и спрашиваю, с какие конкретно пунктами на согласен автор сообщения. Точнее, выполнение каких из этих пунктов, по его мнению, не приведет к достижению вышеозначенной цели.
Здравствуйте, umnik, Вы писали:
U>>>давно, заметил, что чем больше высказывание/статья/книга вызывает противоречивых мнений, тем она интереснее/полезнее к прочтению/или инновационнее
AR>>Я бы не сказал, что эта статья "инновационна". AR>>Это a la Дейл Карнеги в попсовой обработке редакции "Cosmopolitan", когда что-то простое заворачивают в красивый фантик и пытаются продать по двойной цене. Кому-то это, безусловно, полезно — судя по оценкам. Кому-то это кажется смешным — по той или иной причине. Наверное, это вопрос преимущественно возраста и жизненного опыта. Во всяком случае, для меня лично видеть такую статью на RSDN несколько странно.
U>Ну вот видите, даже тот факт, что вы выделили время чтобы написать целый абзац, говорит о том, что к статье вы, как минимум, не равнодушны
U>На самом деле, вы, безусловно, правы. Каждый воспринимает статью по своему. Меня, например, ее прочтение входновило на ее перевод И обертка здесь играет очень важную роль. Иначе не продавали бы сейчас сотовые телефоны (основной целью которых является звонить) с разнообразными наворотами типа фотокамер. Именно обертка возбуждает в пользователе/читателе те эмоции, которые выгодны продавцам/писателям.
U>Статья отражает, так скажем, американский взгляд на успех. Не все из этого подходит русскому человеку, в частности, мне, хотя, американизация у нас продвигается достаточно активно (даже не американизация, а стиль жизни, соответствующий рыночной экономике вообще). Если появится русская статья об успехе, я с удовольствием ее прочитаю.
eto amerikanskui obraz zizni, a ryskim nado y nix poychutsa nedarom samue bolshie buznesu osnovanu v usa. no etomy ne ychat e etim razdaytsa. mozet sledyyschee pokolenie bydet i v rossi takoe(ryskie lydi)
Здравствуйте, umnik, Вы писали:
U>Ну вот видите, даже тот факт, что вы выделили время чтобы написать целый абзац, говорит о том, что к статье вы, как минимум, не равнодушны
Вывод неверен.
Мое полное равнодушие к этой статье со всей очевидностью наблюдается здесь
.
А выделенное мной на эти сообщения время прошу рассматривать как призыв искать более достойные цели для перевода. Тем паче что качество последнего заметно возросло.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня...
AR>А выделенное мной на эти сообщения время прошу рассматривать как призыв искать более достойные цели для перевода. Тем паче что качество последнего заметно возросло
ok.
Может, многоуважаемый подскажет пару-тройку направлений?
Или, даже, десяток-два конкретных статей?
Я серьезно.
Здравствуйте, umnik, Вы писали:
U>давно, заметил, что чем больше высказывание/статья/книга вызывает противоречивых мнений, тем она интереснее/полезнее к прочтению/или инновационнее
+1
Может не всё и не для всех правда, но такая проблемма есть. Думаю такие статьи очень полезны, и именно на этом сайте.
У меня последний месяц в семестре всегда самый убойный. Поневоле задумаешься о тайм-менеджменте.
Кстати кто-нибудь пользуется програмами для этих целей? Органайзерами/планировщиками/напоминалками. Если да, то какими.
А то держать в голове всё что нужно сделать/прочитать/посмотреть уже напряжно.
Здравствуйте, Mazay, Вы писали:
M>Кстати кто-нибудь пользуется програмами для этих целей? Органайзерами/планировщиками/напоминалками. Если да, то какими. M> А то держать в голове всё что нужно сделать/прочитать/посмотреть уже напряжно.
ИМХО, удобнее всего пользоваться обычным блокнотом/ежедневником. И, если очень хочется, подводить итоги и рисовать графики в какой-нибудь программе, например, в том же Excel'е.
Здравствуйте, Mazay, Вы писали:
M>Кстати кто-нибудь пользуется програмами для этих целей? Органайзерами/планировщиками/напоминалками. Если да, то какими. M> А то держать в голове всё что нужно сделать/прочитать/посмотреть уже напряжно.
U>Я не собираюсь здесь защищать мнение господина Павлины, хотя во многом с ним и согласен, но, все же, мне очень интересно знать, с чем конкретно вы не согласны
отвечу я
как минимум бред это:
1)
Читайте компьютерные журналы во время рекламы, когда смотрите телевизор. Если вы мужчина, читайте, пока бреетесь. Я пользуюсь электрической бритвой и читаю по 2-3 минуты каждый день.
2)
плюс отсутствие описания, как он так выучился за 3 семестра, есть какое-то весьма странное описание:
Я показывался в начале каждой лекции, чтобы сдать домашнее задание, и в ее конце, чтобы получить следующее.
по мне главная мысль этой статьи это:
Я поддерживал уровень своей мотивации, укрепляя энтузиазм практически ежечасно. ... Когда энтузиазм высок, вы способны работать намного продуктивнее и даже получать удовольствие от обычной кажущейся утомительной работы.
т.е. её цель поднять вам настроение и заставить поверить в себя... а КАК это сделать там не написано
Денис.
PS Переводчик очень умело передал настроения автора, класс.