Re[7]: Пишем резюме
От: Dog  
Дата: 07.06.04 20:58
Оценка:
A>>и еще лучше тем что rtf свободен от макровирусов.
IT>А rtf точно содержит всю информацию, которая имеется в doc?
Не знаю как всю, но табличку с резюме точно не помнёт, а вот фотографию любимой собаки ...

зы. Мне даже страшно подумать, что вы туда хотите впихнуть
Re[8]: Пишем резюме
От: Аноним  
Дата: 08.06.04 02:19
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Responsibilities — это обязанности. Рекомендации на тему не иметь обязанностей, когда ни кто ни за что не отвечает, обычно приводят к плачевным результатам.


Responsibility — это, в первую очередь, "ответственность", а responsibilities — "обязательства.
А должностные обязанности — function(s). Или office duties.

Рекомендация касалась употребления тех или иных слов, а не имения или неимения обязанностей.
Я лично на этой рекомендации не настаиваю — что увидел, то и спел, но и Ваш ответ обоснованностью как-то не отличается.
Re[9]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 08.06.04 02:40
Оценка:
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:

IT>>Responsibilities — это обязанности. Рекомендации на тему не иметь обязанностей, когда ни кто ни за что не отвечает, обычно приводят к плачевным результатам.


А>Responsibility — это, в первую очередь, "ответственность", а responsibilities — "обязательства.


Я бы не стал так узко тракторвать это слово

А>А должностные обязанности — function(s). Или office duties.


Duty — это, в первую очередь, "долг", а если обязанность, то такае, от которой хрен откажешься
Да и ни разу я что-то не видел употребляния этих слов в резюме.

А>Рекомендация касалась употребления тех или иных слов, а не имения или неимения обязанностей.

А>Я лично на этой рекомендации не настаиваю — что увидел, то и спел, но и Ваш ответ обоснованностью как-то не отличается.

Да, пожалуй не очень Да и какое тут может быть обоснование, просто так принято
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re[10]: Пишем резюме
От: Аноним  
Дата: 08.06.04 05:15
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Duty — это, в первую очередь, "долг", а если обязанность, то такае, от которой хрен откажешься


не duty, а office duties. Для IT это, скорее, нехарактерно, разве что, для админов.

IT>Да и ни разу я что-то не видел употребляния этих слов в резюме.


Встречаются.
Re[9]: Пишем резюме
От: Awaken Украина  
Дата: 08.06.04 08:41
Оценка:
А>Responsibility — это, в первую очередь, "ответственность", а responsibilities — "обязательства.
А>А должностные обязанности — function(s). Или office duties.

а вот и неправильно.
в резюме пишут именно Responsibilities а на интервью спрашивают
"What is your job responsibilities?". может это специфика только IT компаний
Re[11]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 08.06.04 14:23
Оценка:
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:

IT>>Да и ни разу я что-то не видел употребляния этих слов в резюме.


А>Встречаются.


Ok, пусть будут duty, но только не в девелоперском резюме
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re[6]: Пишем резюме
От: Aggtaa Россия  
Дата: 09.06.04 14:38
Оценка:
Здравствуйте, WinterMute, Вы писали:

WM>Интерестно, как посмотрят на резюме написанное в HTML?

Когда я в очередной раз увидел объявление о работе со словами "DOC, RTF удаляются до прочтения", я понял — на всех не угодишь. Вот уже не-помню-сколько лет мое резюме отсылается исключительно в HTML.
A.
A.
Re: Пишем резюме
От: glyph  
Дата: 23.06.04 06:45
Оценка: +1
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Резюме бывают двух типов: краткое и детальное. Первое должно помещаться на 2-х, максимум 3-х страницах и содержать краткое описание опыта, умений, образования, сведения о двух-трёх последних проектах и короткое упоминание об оставшихся. При этом не стоит пытаться впихнуть детальное резюме в две-три страницы путём уменьшения шрифта и сокращения расстояния между строчками.

Не согласен. Страница на сжатое. Как раз для того, кто просматривает 10ки резюме в день.
Хотя, конечно, жизненный опыт может быть настолько пестрым, что на страницу не влезет.
d silent d
Re[8]: Пишем резюме
От: screw_cms Россия ICQ: 168185721
Дата: 23.06.04 09:26
Оценка: +2
Здравствуйте, Awaken, Вы писали:


ВВ>>А чем плохо просто в rtf-то отсылать? Ворд "перебивает" на себя расширение rtf, так что открываться резюме будет в ворде. Плюс практически любой редактор читает да и гемора с версиями нет.


A>ничем не плохо но несильноп родвинутые юзеры первый раз увидев расширение .rtf сильно удивляются

A>и просят прислать в формате Ворд , не догадываясь что он открывается вордом

Вот в такой конторе точно не захочется работать девелопером ))))))))
When in doubt, use brute force. © Ken Thompson

Re: Пишем резюме
От: Ivun  
Дата: 27.06.04 08:22
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Используйте "participated" вместо.

По-русски так не говорят Ты имел в виду Use "participated" instead?

IT>Вообще, лучше не злоупотреблять непонятными иностранными словечками, т.к. они могут оказаться непонятными в том числе и самим иностранцам.

С другой стороны если лексикон будет однообразным и сильно упрощённым, то создастся впечатление что тебе неприятно использовать английский для выражения своих мыслей.
К примеру многие чиста по-русски всегда и везде пишут very good и very important. Имхо лучше по возможности заменить на более подходящий синоним (например brilliant и crucial соответственно).
... << RSDN@Home 1.1.0 stable >>
Re[2]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 27.06.04 17:17
Оценка: 9 (3) +1
Здравствуйте, Ivun, Вы писали:

IT>>Используйте "participated" вместо.

I>По-русски так не говорят Ты имел в виду Use "participated" instead?

Ну да

IT>>Вообще, лучше не злоупотреблять непонятными иностранными словечками, т.к. они могут оказаться непонятными в том числе и самим иностранцам.

I>С другой стороны если лексикон будет однообразным и сильно упрощённым, то создастся впечатление что тебе неприятно использовать английский для выражения своих мыслей.
I>К примеру многие чиста по-русски всегда и везде пишут very good и very important. Имхо лучше по возможности заменить на более подходящий синоним (например brilliant и crucial соответственно).

Здесь имеется ввиду то, что многие, особенно профессиональные термины, взятые из словоря могут не иметь ничего общего с реальной жизнью, либо могут быть знакомы очень узкому кругу профессионалов. Возьмём, например, из словаря перевод слудующей фразы "Центр Управления Космическими Полётами". В Lingvo можно найти два близких перевода:

SOC
сокр. от space operation center
орбитальный центр управления космическими полетами


центр управления полетом
mission control, ( космическим ) tracking headquarters


Теперь заходим в Google и пробуем это найти.

"space operation center" — 597 результатов, в основном European и German. Попробуем искать "russian space operation center" — 0.

"tracking headquarters" — 315 результатов и опять же все какие-то левые. Стоит только добавить russian и результатов почти нет.

Теперь берём "mission control" — получаем 222 000 результатов. Добавляем в поиск "russian" — 29 500. Кроме того тут же находим официальный сайт ЦУП и видим что сами себя они именуют "Mission Control Centre". И действительно "Russian Mission Control Centre" даёт 2340 результатов по делу. Для особо непонятлевых можно даже ещё уточнить "Russian Space Mission Control Centre" и результат тоже будет вполне адекватным.

Это я всё к тому, что взятые спец термины из словаря нужно обязательно проверять на их используемость. В вышеприведённом примере, я взял из словоря "tracking headquarters" как наиболее подходяший вариант, а потом получил кучу вопросов "а что это такое?".
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re[4]: Пишем резюме
От: ihatelogins  
Дата: 10.04.05 22:21
Оценка: :)
Здравствуйте, Dog, Вы писали:

Dog>>>Лучше в rtf формате.

IT>>Чем лучше?
Dog>Разве doc полностью переносим между версиями? А то какой-нибудь Вася Пупкин напишет резюме в Word2005, а читать будут из под 97-го

Word 2005 не существует.
Re: Пишем резюме
От: nopal  
Дата: 11.04.05 07:35
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Удачи.


принято ли в резюме включать фото?

спасибо.
... << RSDN@Home 1.1.3 stable >>
Re[2]: Пишем резюме
От: kliff Россия http://www.esignal.ru
Дата: 11.04.05 10:38
Оценка: :)
Здравствуйте, nopal, Вы писали:

N>Здравствуйте, IT, Вы писали:


IT>>Удачи.


N>принято ли в резюме включать фото?


N>спасибо.


смотря куда метишь
Re[2]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 11.04.05 10:49
Оценка: :)
Здравствуйте, nopal, Вы писали:

N>принято ли в резюме включать фото?


Нет.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 185>>
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re: Пишем резюме
От: dmz Россия  
Дата: 11.04.05 11:13
Оценка: 1 (1) +2
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Читал резюме, полученные по объявлению в топике MASTECH will...
Автор: IT
Дата: 23.05.04
, много думал... Молчать больше не могу. Видимо пора заняться изучением этого вопроса серьёзно


IT>Резюме бывают двух типов: краткое и детальное.


IT>Первое должно помещаться на 2-х, максимум 3-х страницах и содержать краткое описание опыта, умений, образования, сведения о двух-трёх последних проектах и короткое упоминание об оставшихся.


Я бы предложил одну страницу для краткого, и сколько надо — для полного.
Причем, советую писать так, что бы первая страница была полным описанием
скилсета и кратко говорила о проф. опыте, остальное — расширяло бы и
углублало тему. Во первых так удобнее — надо модифицировать только один документ.
Во вторых, если остальные страницы утратятся, первая страница будет содержать
достаточно информации о вас.

Не помню, кстати, что бы полное резюме кто-то дочитывал до конца. По моему, 3 страницы —
это предел даже для полного. IMHO заполнить большее число страниц релевантным для работодателя
опытом малореально.

IT>Формат, естественно MS Word. Название должно обязательно содержать имя и фамилию претендента. Например, Vasily_Pupkin.doc или

Это не совсем естественно. Во первых, сейчас активно набирают на Linux/Unix/Java — у таких
контор может и не быть ворда. Ну или просто прибьют такое резюме. Или корпоративные
почтовый сервак прибьет *.doc файл, как контейнер для вирусов.

Во вторых, некоторые конторы имеют явные требования к формату резюме — например,
я много раз встречал требования резюме слать в плейнтексте, с припиской,
что письма с вложениями не рассматриваются.

Когда не было известно, каков формат резюме, я слал плейнтекстом в
письме + RTF в аттачменте. RTF — потому что нормально везде читается,
и обычно пропускается почтовыми серваками без проблем.

IT>Выбор шрифта довольно ответственное и неоднозначное занятие. Во-первых, шрифт должен хорошо смотреться на мониторе, во-вторых, так же хорошо на бумаге, в-третьих, это дело вкуса. На бумаге, на мой взгляд, лучше всего смотрится 'Times New Roman' десятка. На мониторе мне нравится Verdana, поэтому правильным выбором для резюме будет 'Arial 10'.


Стандратный шрифт по умолчанию в ворде — Times. Есть смысл использовать его хотя бы поэтому.
"Ничего не меняйте, если работает".

IT>Не забывайте использовать выделение жирным, особенно для отделения друг от друга описаний проектов и логических частей резюме. О IT>собственных достижениях кричать таким образом тоже можно, но не очень рекомендуется.


Сoветую применять логическое форматирование в виде секций/заголовков. Пoменьше сложного форматирования,
таблиц, отступов табами или пробелами. Такое резюме выглядит профессиональнее и меньше риска, что его
перекосит по какой-либо причине.

IT>Враньё в резюме


IT>Всё ещё актуальным остаётся вопрос: "Можно ли врать в резюме?". Трудно сказать. Знаю, что индусы врут не просто нагло, а совсем нагло. Но так же сам наблюдал, как некоторых потом выводили за ухо до дверей офиса и заносили в чёрные списки, тем самым пожизненно лишая возможности работать на проектах конторы.


Врать нужно так, что бы невозможно было поймать. С другой стороны, есть тема, что
честность — лучшая политика. На трёх последних местах работы мне лично врать
в резюме не пришлось (хотя были предпосылки к тому, что придется), чему я рад.
В общем, на усмотрение соискателя.

IT>В общем, не стоит перебарщивать на первых порах, всему своё время. Но к трём годам уже желательно иметь сеньорские позиции (Senior — старший, не путать с Chief — главный), а кому-то уже и тим-лидские. Дальше можно хоть всю жизнь быть сеньором, но к четырём-пяти годам, вполне прилично начинает смотреться архитектура и управление проектами.


Вот это как раз тема для приписок. Реальная должность зависит от
политики компании, равно как и обязанности той или иной должности.
Бывает, что и ПМ кодит. А бывает — и тимлид строчки не напишет.

Плюс позицию сложно проверить — разве звонить, но это уже
верх паранойи.

IT>Самая нейтральная позиция — Consultant. Консультантом может быть как новичок, так и профи, но, насколько мне известно, в России это пока не очень распространено.

Ага. И звучит лучше.

IT>Личные сведения и контактные данные


IT>Резюме должно обязательно содержать имя претендента и контактную информацию в виде телефона и адреса электронной почты. Всё.

Заметим — в начале.

IT>Не используйте "took part" в смысле "принимал участие". Не знаю почему, но буржуи это словосочетание не любят. Используйте "participated" вместо. Вообще, лучше не злоупотреблять непонятными иностранными словечками, т.к. они могут оказаться непонятными в том числе и самим иностранцам.

Круче — involved.

[Структура резюме — skipped, не читая]
Считаю, что девелопер должен уметь такие вещи разрабатывать
самостоятельно, в силу априорного наличия скилла структурной/объектной
декомпозиции

IT>Всё что я здесь понаписал ни в коем случае не стоит воспринимать как догму. Резюме является в некотором смысле отражением индивидуальности своего хозяина. Воспринимайте этот пост просто как подсказку какие типичные ошибки не надо совершать. Остальное дело вкуса, опыта и желания.


Не ленитесь кастомизировать резюме под конкретного заказчика... Тьфу, работодателя.
Re[2]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 11.04.05 13:43
Оценка: +1
Здравствуйте, dmz, Вы писали:

dmz>Я бы предложил одну страницу для краткого, и сколько надо — для полного.


Одна для краткости — это Cover Letter либо же покоцаное резюме без проектов.

dmz>Не помню, кстати, что бы полное резюме кто-то дочитывал до конца.


Я дочитывал до конца Тут дело такое. Рекрутер естественно пробежится по первой страничке в поисках ключевых слов. Именно поэтому, их для него надо сгруппировать поудобнее. Но если дойдёт дело до спеца, то не исключено, что ему будет интересны подробности. Многие, и я в том числе, на основании резюме строят интервью.

К тому же компания, о которой идёт речь в самом начале топика, требует развёрнутое резюме.

IT>>Формат, естественно MS Word. Название должно обязательно содержать имя и фамилию претендента. Например, Vasily_Pupkin.doc или

dmz>Это не совсем естественно. Во первых, сейчас активно набирают на Linux/Unix/Java — у таких
dmz>контор может и не быть ворда. Ну или просто прибьют такое резюме. Или корпоративные
dmz>почтовый сервак прибьет *.doc файл, как контейнер для вирусов.

Это совершенно неверное утверждение. Doc — это стандарт обмена документами в подавляющем числе организаций. Я по крайней мере не видел ещё ни одной другой, включая те, для которых Windows Suxx. Сакс то он сакс, но против лома не попрёшь. Ты можешь у себя внутри не использовать Word, но вот заставить это делать клиентов — это вряд ли. Так что не надо заниматься глупостями — пишите резюме в формате MS Word. Если же всё же найдётся контора в которой почтовые сервера режут doc, то скорее всего вы по-любому не захотите в ней работать

dmz>Во вторых, некоторые конторы имеют явные требования к формату резюме — например,

dmz>я много раз встречал требования резюме слать в плейнтексте, с припиской,
dmz>что письма с вложениями не рассматриваются.

Не из-за того ли что контора сидит на диалапе? Тот же вопрос, ты захочешь там работать?

dmz>Стандратный шрифт по умолчанию в ворде — Times. Есть смысл использовать его хотя бы поэтому.

dmz>"Ничего не меняйте, если работает".

Далеко не все печатают все приходящие резюме, а Times довольно тяжело читается с экрана.

IT>>Не используйте "took part" в смысле "принимал участие". Не знаю почему, но буржуи это словосочетание не любят. Используйте "participated" вместо. Вообще, лучше не злоупотреблять непонятными иностранными словечками, т.к. они могут оказаться непонятными в том числе и самим иностранцам.

dmz>Круче — involved.

Это тоже хорошо использовать, но involved всё же имеет несколько иной смысл.

dmz>[Структура резюме — skipped, не читая]


Пастернака не читал, но осуждаю.

dmz>Считаю, что девелопер должен уметь такие вещи разрабатывать

dmz>самостоятельно, в силу априорного наличия скилла структурной/объектной
dmz>декомпозиции

Девелопер должен уметь писать код. Требовать от него дизайнерских талантов глупо. Хотя по небрежно написанному резюме можно сделать практически однозначный вывод о том, что код будет писаться так же.

ЗЫ. С остальным в принципе согласен.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 185>>
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re: Пишем резюме
От: ViRUS_1 Россия http://sibvic.narod.ru
Дата: 10.05.05 02:34
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>Читал резюме, полученные по объявлению в топике

...
IT>...никаких хобби,...
IT>Удачи.

Сейчас в университете удет курс "Управление персоналом", в котором была тема про резюме. Иногда хобби можно писать. По нему можно "косвенно" судить о человеке. К примеру: Туризм — такого запросто можно посылать в командировки, скалолазание — склонность к риску и т.д. Еще хобби можно написать, если оно совпадает с направлением деятельности компании.

У меня есть небольшой freeware проект. Стоит ли его писать в резюме (опыта работа нет)?
P.S. Интересно, как отнесется работодатель, если написать в хобби — программирование.
... << RSDN@Home 1.1.4 207 >>
Re[2]: Пишем резюме
От: IT Россия linq2db.com
Дата: 10.05.05 02:55
Оценка: +2 -1 :))) :))
Здравствуйте, ViRUS_1, Вы писали:

VRU>Сейчас в университете удет курс "Управление персоналом", в котором была тема про резюме. Иногда хобби можно писать. По нему можно "косвенно" судить о человеке. К примеру: Туризм — такого запросто можно посылать в командировки,


или он сам по полгода будет отсутствовать, ходить в походы.

VRU>скалолазание — склонность к риску и т.д.


а этот будет по полгода лежать с поломаной ногой.

VRU>Еще хобби можно написать, если оно совпадает с направлением деятельности компании.


Ну да. Типа люблю печь булочки по выходным (работник хлебопекарни) или давать деньги в долг (работник банка)

Не надо этого. Оно, конечно, как в анекдоте про известного поручика, можно пощёчину получить, а можно и впердолить, но, к сожалению, вероятность первого гораздо выше.

VRU>У меня есть небольшой freeware проект. Стоит ли его писать в резюме (опыта работа нет)?


Я пишу даже при наличии опыта

VRU>P.S. Интересно, как отнесется работодатель, если написать в хобби — программирование.


Плохо отнесётся. Работодателю нужен профессионал, а не любитель.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 5 rev. 395>>
Если нам не помогут, то мы тоже никого не пощадим.
Re[3]: Пишем резюме
От: ViRUS_1 Россия http://sibvic.narod.ru
Дата: 12.05.05 00:24
Оценка:
Здравствуйте, IT, Вы писали:

IT>или он сам по полгода будет отсутствовать, ходить в походы.

IT>а этот будет по полгода лежать с поломаной ногой.
Уберу хобби, во избежание двойного толкования.
IT>Ну да. Типа люблю печь булочки по выходным (работник хлебопекарни) или давать деньги в долг (работник банка)
Если я увлекаюсь фотографией...а заказчику надо PaintBrushEx...
VRU>>У меня есть небольшой freeware проект. Стоит ли его писать в резюме (опыта работа нет)?
IT>Я пишу даже при наличии опыта
Понятно, добавлю.
... << RSDN@Home 1.1.4 207 >>
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.