Здравствуйте, Young, Вы писали:
O>>А зачем еще это может понадобиться? Правда интересно. Как вообще появляется мысль писать резюме на доугом языке?
Y>Я вот когда писал свою резюме на английском, я его не сам писал, а отдал на перевод и вычитку... Y>Зачем? Затем что бы адресату было комфортно и приятно читать мою резюме. Хотя мог написать и сам — и информацию донести бы удалось, хоть и с возможными ошибками.
Согласен.
Y>Соответственно русско-язычному адресату будет удобней и комфортней читать мое рюзюме на русском языке.
Хм, мне как-то в основном доводилось встречаться с работодателями где именно на английском хотели резюме.
Y>Если вдруг у меня случится контракт с испано-язычным работатодателем, то я не вижу смысла жалеть 40 баксов на перевод на испанский и так далее....
С испано-язычными вы все равно на английском будете общаться. Так будет проще и дешевле и ему и вам.
Y>Да и просто вопрос отношений, если изначально уважительно относится к работадателям, то есть мнение что начнут попадаться нормальные.....
Тут не понял
Некроссплатформенность маловероятна (c) Sheridan
...трава никак не влияет, разве что срывает покровы барьеров... (с) мыщъх