Здравствуйте, Zugma, Вы писали:
Z>Добрый день!
Z>Отправил я резюме в приаттаченном Wordовском файле "Resume.doc".
Z>Мне приходит ответ о скором телефонном собеседовании, в котором также есть такой текст:
Z>received your resume and interested...
Z>...
Z>Also, please be sure to send me your CV in Word format if you haven't already...
Z>Т.е. получается, что CV и резюме — вещи разные... Вот я и думаю, какая разница между ними?
Я заметил, что CV используется в Европе, в штатах то же самое называют Resume
У вас похоже корреспондент из Европы?
Скорее всего какое-то взаимонепонимание произошло.
Может быть, человек не заметил аттача и решил что несколько строчек в письме — это и есть resume.
Очень редко когда хотят развернутую информацию, вплоть до автобиографии, называют тогда detailed CV/detailed Resume.
Самое лучшее — попросите разъяснений у авторов сообщения.