Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 20.01.05 13:28
Оценка: 234 (35) +1 :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))
M>Ну и вот такого бреда еще много куплетов.

Так, сами напросились

Маков Цвет

Маков цвет, маков цвет,
Без тебя мне жизни нет,
Нет вопросов, есть ответ —
Любовь моя ты, маков цвет

Вишни ли цветут, аль нет
Страстью сердце полыхнет,
Потому что маков цвет
В любви законодатель мод.

Увидел я тебя — привет,
Давай-ка, вырубай-ка свет,
А что потом мы будем делать
Узнает только маков цвет.

Меня заводит маков цвет —
Декоративный драндулет (в оригинале — зонтик в стиле деко)
Как птица странная фламинго,
У нас в Рассеи ее нет.

Тебя я так хочу любить
(Презерватив бы не забыть) (I wanna wrap you in rubber )
Маков цвет — мой милый мастер,
Нежно-розовый фломастер

Увидел я тебя — привет,
Давай-ка, вырубай-ка свет,
А что потом мы будем делать
Узнает только маков цвет.


(с) 2005
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Raketobil — Vremea Dojdey">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Больно мне, больно - эксклюзив
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 23.01.05 20:02
Оценка: 11 (4) +1 :))) :))) :)
Больно, мне больно (It's a Sad, Sad Situation... by Elton John)

Чтобы мне такое сделать,
Чтоб тебя в себя влюбить?
Электрошоком ли помучать?
Лоботомию замутить?

И как бы так мне извернуться,
Чтоб захотела ты меня,
Ведь ты глухая и не слышишь,
Как докричаться до тебя?

Больно мне, больно,
не унять эту злую боль,
Больно мне, больно,
Умирает любовь...
Больно, мне больно,
Тебе меня не понять,
Сколько б я не пытался
В твое ухо кричать...

Чтобы мне такое сделать,
Чтоб тебя в себя влюбить?
Электрошоком ли помучать?
Вот только выдался бы случай,
Чтобы мне такой сделать,
Чтоб тебя в себя влюбить?


(с) 2005 От дальнейших попыток сделать из меня второго Гоблина буду отбиваться ногами
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Soundtrack — Vois Tur Ton Chemin">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[4]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 23.01.05 18:24
Оценка: :))) :)))
Мамут пошел по рукам Это надо обдумать — песнь-то серьезная. Хотя...

А>It's sad, so sad

А>It's a sad, sad situation
А>And it's getting more and more absurd

"Больно мне, больно,
Не унять эту злую боль,
Больно мне, больно,
Умирает любовь..."



(с) Фристайл
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Soundtrack — Vois Tur Ton Chemin">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[2]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 21.01.05 14:11
Оценка: 6 (1) :))) :)
Здравствуйте, retn, Вы писали:

R>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


R>Гениально, браво!!!


*голосом кота матроскина* "А я еще вышивать умею..."
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Kenji Kawai — 10 Kugutsuuta kagirohi ha yomi ni mata muto">> .


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: retn нет
Дата: 21.01.05 14:11
Оценка: :)))
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

Или Вы Стив Тайлор или он переложил Вашу песню на англицкий.
Не будите во мне Зверя, он и так не высыпается...
Re[2]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 11.10.08 11:51
Оценка: :)))
M>>>Ну и вот такого бреда еще много куплетов.

А>Бесподобно! Браво!


За давностью лет мне уже самому не верится, что я такое смог написать


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re: Очень нужно перевести.
От: Aquary Россия https://wmspanel.com/
Дата: 20.01.05 00:09
Оценка: +2
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:


А зачем тебе вдруг понадобилось переводить Аэросмитов?

Кстати, слова там предельно понятные...
https://wmspanel.com/nimble — Nimble Streamer media server for live and VOD HLS, RTMP, HTTP streaming
https://wmspanel.com/ — Control and reporting panel for Wowza and Nimble Streamer
http://scm-notes.blogspot.com/ — Блог об управлении конфигурацией
Re[2]: Очень нужно перевести.
От: Veselchack_UA  
Дата: 25.01.05 11:59
Оценка: :))
Здравствуйте, Aquary, Вы писали:

A>Здравствуйте, Аноним, Вы писали:



A>А зачем тебе вдруг понадобилось переводить Аэросмитов?


он солист группы "Воздушные кузнецы" или "Повитряни ковали"

Толкуют: просвещенье, просвещенье, а это просвещенье — фук! Сказал бы и другое слово, да вот только что за столом неприлично. (Н.В.Гоголь)
Re: Очень нужно перевести.
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 19.01.05 19:09
Оценка: +1
Есть два варианта.

Первый: Идем в Рамблер/Яндекс или что там есть еще и ищем что-нить типа "Pink перевод"
Второй: Если английский присутствует в объеме школьных знаний, вооружаемся словарем (для освежения памяти) и переводим построчно:

Pink it's my new obsession
Розовый есть мой новый бзик
Pink it's not even a question
Розовый — хых — не вопрос
Pink on the lips of your lover, 'cause
Розовый на губах твоего/твоей любовника/любовницы (вычеркнуть/подчеркнуть по вкусу), потому что
Pink is the love you discover
Розовый — это любовь, которую ты обнаружишь



Ну и вот такого бреда еще много куплетов.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Kenji Kawai — 07 Kugutsuuta aratayo ni kamutsudo hite">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[2]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 21.01.05 09:55
Оценка: :)
Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:

GIO>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


M>>Маков Цвет


M>>Маков цвет, маков цвет,

M>>Без тебя мне жизни нет,

GIO>Хм... мучительно думал, что же мне это напоминает, понял!!! Вы случайно не потомок Пастернака?




Да нет... Так, просто что-то в голову ударило
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Что играет? Где играет? Где ВинАмп, я вас спрашиваю?">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Gollum Россия  
Дата: 25.01.05 07:42
Оценка: +1
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>Маков Цвет


АААА! Я не могу, маков цвет!!! Супер!!!
Ihesu who hath wonders sore, grants us the blyss of heathen
Eugene Agafonov on the .NET

Re[3]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Аноним  
Дата: 26.01.05 10:57
Оценка: +1
суперррррррррррррррррррррррррррррррррррр!!!!!!!!!!!!!!!1
Очень нужно перевести.
От: Аноним  
Дата: 19.01.05 17:03
Оценка:
Pink it's my new obsession
Pink it's not even a question
Pink on the lips of your lover, 'cause
Pink is the love you discover

Pink as the bing on your cherry
Pink 'cause you are so very
Pink it's the color of passion
`Cause today it just goes with the fashion

Pink it was love at first sight, yea
Pink when I turn out the light, and
Pink gets me high as a kite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight

You could be my flamingo
'Coz pink is the new kinda lingo
Pink like a deco umbrella
It's kink — but you don't ever tell her

Pink it was love at first sight
Pink when I turn out the light
Pink gets me high as a kite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight

I want to be your lover
I wanna wrap you in rubber
As pink as the sheets that we lay on
Pink is my favorite crayon, yeah

Pink it was love at first sight
Pink when I turn out the light
Pink it's like red but not quite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight


25.01.05 13:53: Перенесено из 'Проблемы перевода'
Re: Очень нужно перевести.
От: wildwind Россия  
Дата: 19.01.05 17:13
Оценка:
Да-а-а... Дурной пример
Автор: Serg1983
Дата: 19.01.05
заразителен.
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: G.I. O_Neil Россия  
Дата: 20.01.05 13:37
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>>Ну и вот такого бреда еще много куплетов.


M>Так, сами напросились


M>Маков Цвет

Эк Вас, беднягу, вставило, с мака то!
Don't crash the ambulance, whatever you do!
ICQ#327823673
In her dealings with man Destiny never closed her accounts. (c) Oscar Wilde
Re[2]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 20.01.05 13:44
Оценка:
Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:

GIO>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


M>>>Ну и вот такого бреда еще много куплетов.


M>>Так, сами напросились


M>>Маков Цвет

GIO>Эк Вас, беднягу, вставило, с мака то!
GIO>

У меня пятница начала куриться на день раньше
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 281>> ... <<Winamp is playing "Kimiko Itoh — 04 River of Crystals">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[3]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: G.I. O_Neil Россия  
Дата: 20.01.05 13:47
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>У меня пятница начала куриться на день раньше

Значит не тяпница а курница!

Don't crash the ambulance, whatever you do!
ICQ#327823673
In her dealings with man Destiny never closed her accounts. (c) Oscar Wilde
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: G.I. O_Neil Россия  
Дата: 21.01.05 08:53
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>Маков Цвет


M>Маков цвет, маков цвет,

M>Без тебя мне жизни нет,

Хм... мучительно думал, что же мне это напоминает, понял!!! Вы случайно не потомок Пастернака?

Цвет небесный , синий цвет
Полюбил я с малых лет .
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам


Don't crash the ambulance, whatever you do!
ICQ#327823673
In her dealings with man Destiny never closed her accounts. (c) Oscar Wilde
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: retn нет
Дата: 21.01.05 14:01
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

Гениально, браво!!!
Не будите во мне Зверя, он и так не высыпается...
Re[3]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Аноним  
Дата: 23.01.05 18:11
Оценка:
Please, help to translate this little song


What have I got to do to make you love me
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you're not there

What do I do to make you want me
What have I got to do to be heard
What do I say when it's all over
And sorry seems to be the hardest word

It's sad, so sad
It's a sad, sad situation
And it's getting more and more absurd
It's sad, so sad
Why can't we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word

What do I do to make you love me
What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
What have I got to do
What have I got to do
When sorry seems to be the hardest word


Yours faithfully,
Elton
Re[2]: Очень нужно перевести.
От: retn нет
Дата: 25.01.05 12:14
Оценка:
Здравствуйте, Aquary, Вы писали:

A>Здравствуйте, Аноним, Вы писали:



A>А зачем тебе вдруг понадобилось переводить Аэросмитов?


Серега Минаев возродился ...
Не будите во мне Зверя, он и так не высыпается...
Re[2]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 26.01.05 09:30
Оценка:
Здравствуйте, Gollum, Вы писали:

G>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


M>>Маков Цвет


G>АААА! Я не могу, маков цвет!!! Супер!!!


... << RSDN@Home 1.1.4 beta 4 rev. 302>> ... <<Winamp is playing "Что играет? Где играет? Где ВинАмп, я вас спрашиваю?">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[4]: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 26.01.05 11:13
Оценка:
Re[2]: Маков Цвет &mdash; Эксклюзивный перевод
Автор: Mamut
Дата: 21.01.05
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 4 rev. 302>> ... <<Winamp is playing "Что играет? Где играет? Где ВинАмп, я вас спрашиваю?">> ...


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: Аноним  
Дата: 16.04.06 00:27
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>>Ну и вот такого бреда еще много куплетов.


Бесподобно! Браво!
Re: Маков Цвет - Эксклюзивный перевод
От: RoloTomasi Смерть хохлопидарам.
Дата: 11.10.08 01:28
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

Просто гениально


M>(с) 2005
I am Jack's Bugged Code.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.