Re[2]: nero burning rom
От: Кодт Россия  
Дата: 29.08.04 12:34
Оценка: :))) :))) :)))
Здравствуйте, Ivun, Вы писали:

S>>Нерон сжигает Рим.

I>Rome?

Одна буковка уже сгорела.
Перекуём баги на фичи!
nero burning rom
От: sndralex Израиль www.gdetotam.co.il
Дата: 29.08.04 11:11
Оценка: 7 (3) -1 :)))
Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:
Нерон сжигает Рим.


14.09.04 10:07: Оставлено модератором в 'Коллеги, улыбнитесь' — Sinclair
Alexander N. Treyner
Re: nero burning rom
От: barrett Россия  
Дата: 29.08.04 16:37
Оценка: 6 (4)

Итак, софтверный меланж. Появился новый релиз лучшего прожигателя дисков Nero Burning Rom, версия 6. Пока не забыл: добрые читатели, памятуя о культурологической ориентации «Голубятен», не преминули поведать мне об аллюзии, скрывающейся в названии программы: «Нерон, сжигающий Рим»! В самом деле — charmant! Главное, сколько тонких смыслов и параллелей: с одной стороны, отмороженный римский император, преследующий огнем и мечом ранние христианские общины, с другой — немецкая софтостроительная фирма, созидающая программы для нелегального копирования видео- и аудиоматериала. В этом что-то есть! А еще говорят, что программеры — люди малообразованные и ничего, кроме Толкиена и Желязны, не читающие.
(c) С. Голубицкий.

Re: nero burning rom
От: aGrey Литва  
Дата: 29.08.04 11:21
Оценка: +2
Здравствуйте, sndralex, Вы писали:

S>Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:

S>Нерон сжигает Рим.

Не можно — а нужно!
Re[4]: nero burning rom
От: Кодт Россия  
Дата: 30.08.04 07:14
Оценка: :)
Здравствуйте, Ivun, Вы писали:

А>>По-немецки Рим — Rom.


I>А как по-немецки "Нерон сжигает"? Не понимаю я их логику.


Ну перепутали. Написали burning вместо verbennt
Перекуём баги на фичи!
Re[6]: nero burning rom
От: Кодт Россия  
Дата: 30.08.04 07:41
Оценка: :)
Здравствуйте, Сергей Выдров, Вы писали:

СВ>Mein Rom brennt... Hier kommt die Sonne...


Я уверен, что Нерон не опускался до языка грязных гуннов по крайней мере, когда воспевал горящий Рим
Перекуём баги на фичи!
Re[7]: nero burning rom
От: Сергей Выдров  
Дата: 30.08.04 10:10
Оценка: :)
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

СВ>>Mein Rom brennt... Hier kommt die Sonne...


К>Я уверен, что Нерон не опускался до языка грязных гуннов по крайней мере, когда воспевал горящий Рим


Возможно, он пользовался шестнадцатеричной нотацией... э-э... hex'аметром. Такой, во всяком случае, у меня сложился образ после школьных уроков истории, перемешанных с рекламой банка "Империал".
Re[2]: nero burning rom
От: oRover Украина  
Дата: 30.08.04 11:49
Оценка: :)
Здравствуйте, barrett, Вы писали:

B>

Итак, софтверный меланж. Появился новый релиз лучшего прожигателя дисков Nero Burning Rom, версия 6. Пока не забыл: добрые читатели, памятуя о культурологической ориентации «Голубятен», не преминули поведать мне об аллюзии, скрывающейся в названии программы: «Нерон, сжигающий Рим»! В самом деле — charmant! Главное, сколько тонких смыслов и параллелей: с одной стороны, отмороженный римский император, преследующий огнем и мечом ранние христианские общины, с другой — немецкая софтостроительная фирма, созидающая программы для нелегального копирования видео- и аудиоматериала. В этом что-то есть! А еще говорят, что программеры — люди малообразованные и ничего, кроме Толкиена и Желязны, не читающие.
B>(c) С. Голубицкий.


а может имелось ввиду Неро из Матрицы?
... << RSDN@Home 1.1.4 @@subversion >>
Re[2]: nero burning rom
От: Spaider Верблюд  
Дата: 01.09.04 07:02
Оценка: +1
Здравствуйте, Plague, Вы писали:

P>Здравствуйте, sndralex, Вы писали:


S>>Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:

S>>Нерон сжигает Рим.

P>Прикольно еще и то, что на иконке нарисован коллизей, а он был построен позднее Нерона...


Я так думаю, в основном, по прямоте ассоциации: Рим -- это где Коллизей. Подавляющее количество пипла ничего больше сказать не сможет (намёк на америкосов ). Я так думаю, если спросить у среднестатистицкого муруканьца, кто такой Герострат, ответы могут быть очень интересными

PS Соседская девочка в младших классах ездила по обмену в Рим. Спросили о впечатлениях: "Ай, водили по какому-то разломанному стадиону. И чего они его не починят?"
... << RSDN@Home 1.1.4 @@subversion >>
--
К вашим услугам,
Re[5]: nero burning rom
От: Spaider Верблюд  
Дата: 01.09.04 14:10
Оценка: +1
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:

А>Так чей храм он сжег?!?!


Эх, деревня, так это ж каждый детсадовец знает:

АРТЕМИДА

Цитирую

АРТЕМИДА, в греческой мифологии дочь Зевса, богиня охоты, покровительница рожениц. Изображалась с луком и стрелами, иногда с полумесяцем на голове. Ей соответствует римская Диана.

... << RSDN@Home 1.1.4 @@subversion >>
--
К вашим услугам,
Re: nero burning rom
От: Ozverin Украина  
Дата: 29.08.04 11:50
Оценка:
Здравствуйте, sndralex, Вы писали:

S>Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:

S>Нерон сжигает Рим.

Если быть точным, то "Нерон — сжигающий Рим". вот только непонятно почему на иконке не нарисовали самого Нерона?
а ну да, в то время лазеров же для прожига не было
Re: nero burning rom
От: Ivun  
Дата: 29.08.04 12:08
Оценка:
Здравствуйте, sndralex, Вы писали:

S>Нерон сжигает Рим.

Rome?
... << RSDN@Home 1.1.0 stable >>
Re[2]: nero burning rom
От: Аноним  
Дата: 29.08.04 15:44
Оценка:
Здравствуйте, Ivun, Вы писали:

I>Здравствуйте, sndralex, Вы писали:


S>>Нерон сжигает Рим.

I>Rome?

По-немецки Рим — Rom.
Re[3]: nero burning rom
От: Ivun  
Дата: 29.08.04 17:33
Оценка:
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:

А>По-немецки Рим — Rom.


А как по-немецки "Нерон сжигает"? Не понимаю я их логику.
... << RSDN@Home 1.1.0 stable >>
Re[5]: nero burning rom
От: Сергей Выдров  
Дата: 30.08.04 07:25
Оценка:
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

К>Здравствуйте, Ivun, Вы писали:


А>>>По-немецки Рим — Rom.


I>>А как по-немецки "Нерон сжигает"? Не понимаю я их логику.


К>Ну перепутали. Написали burning вместо verbennt


Mein Rom brennt... Hier kommt die Sonne...
Re[2]: nero burning rom
От: Spaider Верблюд  
Дата: 30.08.04 10:16
Оценка:
Здравствуйте, Ozverin, Вы писали:

O>Здравствуйте, sndralex, Вы писали:


S>>Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:

S>>Нерон сжигает Рим.

O>Если быть точным, то "Нерон — сжигающий Рим". вот только непонятно почему на иконке не нарисовали самого Нерона?

O>а ну да, в то время лазеров же для прожига не было

А если еще при этом и правила русского языка вспомнить, то будет

Нерон, сжигающий Рим


... << RSDN@Home 1.1.4 @@subversion >>
--
К вашим услугам,
Re: nero burning rom
От: Plague Россия 177230800
Дата: 01.09.04 06:53
Оценка:
Здравствуйте, sndralex, Вы писали:

S>Недавно до меня дошло, что сабж можно перевести как:

S>Нерон сжигает Рим.

Прикольно еще и то, что на иконке нарисован коллизей, а он был построен позднее Нерона...
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 2 >>
Re[3]: nero burning rom
От: Pavel Dvorkin Россия  
Дата: 01.09.04 08:38
Оценка:
Привет!

Spaider wrote:
> Я так думаю, в основном, по прямоте ассоциации: Рим -- это где Коллизей. Подавляющее количество пипла ничего больше сказать не сможет (намёк на америкосов ).

И зря. Почитай у Марка Твена про посещение Рима (в т.ч Колизея).


Я так думаю, если спросить у среднестатистицкого муруканьца, кто такой
Герострат, ответы могут быть очень интересными

Не уверен, что о нем многие знают, а те , что знают, уверенно отличают
его от Геродота


--
With best regards,
Pavel Dvorkin
Posted via RSDN NNTP Server 1.7 "Bedlam"
With best regards
Pavel Dvorkin
Re[5]: nero burning rom
От: altmenn Германия DLR IPA
Дата: 01.09.04 12:26
Оценка:
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

К>Здравствуйте, Ivun, Вы писали:


А>>>По-немецки Рим — Rom.


I>>А как по-немецки "Нерон сжигает"? Не понимаю я их логику.


К>Ну перепутали. Написали burning вместо verbennt


Rom wurde gebrannt...Naja
Безвыходных ситуаций не бывает!(Правило Кирхгофа)
Re[4]: nero burning rom
От: Аноним  
Дата: 01.09.04 13:58
Оценка:
PD>Не уверен, что о нем многие знают, а те , что знают, уверенно отличают
PD>его от Геродота

И вообще:

http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00017/92800.htm&amp;encpage=bse

Герострат
(Herostratos) (гг. рождения и смерти неизвестны), грек из г. Эфес (М. Азия), сжёгший в 356 до н. э. храм Артемиды Эфесской (считался одним из 7 чудес света), для того чтобы обессмертить своё имя. По преданию, храм сгорел в ночь рождения Александра Македонского. По решению жителей ионийских городов имя Г. было предано вечному забвению, однако о нём упоминает древнегреческий историк Феопомп (4 в. до н. э.). Имя Г. получило нарицательное значение, им называют честолюбцев, добивающихся славы любой ценой.

http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/13/13131.html&amp;encpage=brokminor

Герострат (Herostratos), эфесец, который сжег великолепный храм Дианы в своем родном городе для того, чтобы, как он сознался во время пытки, передать свое имя потомству.



Так чей храм он сжег?!?!
Re[5]: nero burning rom
От: achp  
Дата: 01.09.04 14:04
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>Так чей храм он сжег?!?!


Имя той богини давно забыто.
Re[4]: nero burning rom
От: Сантехник Беларусь  
Дата: 02.09.04 06:13
Оценка:
PD>И зря. Почитай у Марка Твена про посещение Рима (в т.ч Колизея).

имхо, во времена Твена пиндосы были немного другие.
Вызывали?
Re[5]: nero burning rom
От: Socrat Россия  
Дата: 14.09.04 06:24
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>Так чей храм он сжег?!?!



Артемиды. Римских богов тогда еще не было. Сжег, чтобы прославиться, жители приговорили его к забвению, а на месте старого храма отстроили новый, еще лучше, который и стал потом Чудом Света. И что парадоксально: забвения не получилось, более того, стали считать, что он сжег само Чудо Света.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.