Re: про лингвистов
От: B0FEE664  
Дата: 16.12.13 13:15
Оценка: 1 (1)
Здравствуйте, zverjuga, Вы писали:

Не, ну что за ерунда!

Z>- Моя фамилия Го.

здесь

Guo (patronyme)
Guō est la transcription en pinyin du sinogramme 郭. C'est l'un des noms de famille les plus communs en Chine et signifie « le mur qui entoure une ville ».
C’est le dix-huitième nom de famille le plus commun en Chine. L’origine du nom remonte aussi loin que la dynastie Xia, (voir Guo Zhi)

Какое ещё Hguheyaught ?

Z>- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.

Z>- Что означает буква G?
Z>- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
Z>- Отлично! Дальше O?
Z>- Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
Z>- Hguhey.. дальше O?
Z>- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
И каждый день — без права на ошибку...
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.