Re[4]: и трудности перевода
От: Fantasist  
Дата: 31.08.12 14:57
Оценка: +1
Здравствуйте, carpenter, Вы писали:

C>Здравствуйте, nen777w, Вы писали:


N>>Можно лопату а то я не вкурю никак.


C>Occupation с английского — род деятельности, но турист видимо понял это буквально как по русски — оккупация


Помимо рода деятельности, оccupation означает именно то, что подумал турист. (military occupation)
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.