Здравствуйте, D. Mon, Вы писали:
А что в тексте специфичного для Питера?
Здравствуйте, justinian, Вы писали:
J>Здравствуйте, D. Mon, Вы писали:
J>А что в тексте специфичного для Питера?
Да, поребрик забыли
Здравствуйте, dilmah, Вы писали:
ЛЧ>>Да, поребрик забыли
D>это такой прием дзюдо?
Отнюдь.
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:
К>Отнюдь.
Распад, разрушение слова, его сокровенного смысла, звука и веса идет в литературе уже давно.
-- Вы домой?-- говорю как-то писателю Осиповичу, прощаясь с ним на улице. Он отвечает:
-- Отнюдь!
Как я ему растолкую, что так по-русски не говорят?
Не понимает, не чует:
-- А как же надо сказать? По-вашему, отнюдь нет? Но какая разница?
Разницы он не понимает. Ему, конечно, простительно, он одессит.
Здравствуйте, Axc, Вы писали:
Axc>-- А как же надо сказать? По-вашему, отнюдь нет? Но какая разница?
Axc>Разницы он не понимает. Ему, конечно, простительно, он одессит.
Видите ли, друг мой.
Настоящий петербуржец может приобщиться той вольности и лёгкости, которую позволяли себе его духовные предки — что Пушкин, что Достоевский, что Хармс.
Нарочитая правильность речи выдаёт ту внутреннюю скованность, которая присуща скорее человеку недавно приехавшему, ещё пытающемуся вжиться, слиться с многоликой толпой горожан.
Впрочем, петербуржцы оставляют за собой и право на лёгкую иронию над языком и его носителями, и даже тонкий троллинг, как посредством граммар-нацизма, так и граммар-партизанством. К последнему относится моё "отнюдь".