[img] Любой титрад
От: Michael7 Россия  
Дата: 03.11.10 21:01
Оценка: 1 (1) :))) :))
Re: [img] Любой титрад
От: Nik_1 Россия  
Дата: 03.11.10 21:11
Оценка: -1 :))) :)
ну очень большые, но по 5.
Re: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 03.11.10 21:49
Оценка: :)
Здравствуйте, Michael7, Вы писали:

Б..н!

ЗЫ: Мог бы и по ценнику догадаться.


Картинки в подписи -- не нужны!
Re[2]: [img] Любой титрад
От: kero Россия  
Дата: 03.11.10 22:07
Оценка:
Здравствуйте, Nik_1, Вы писали:

N_>большые


Как тонко в тему.
По всему, пашиным хозяевам позарез нужна война в Европе
(уверены — к ним не залетит, в предыдущих двух не залетало жеж)
Автор: kero
Дата: 21.07.14
Re[2]: [img] Любой титрад
От: blackhearted Украина  
Дата: 04.11.10 14:16
Оценка:
Здравствуйте, Bash, Вы писали:

B>Здравствуйте, Michael7, Вы писали:


B>Б..н!


B>ЗЫ: Мог бы и по ценнику догадаться.


За шо Наруту обидел?
Re[3]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 04.11.10 14:24
Оценка:
Здравствуйте, blackhearted, Вы писали:

B>За шо Наруту обидел?


Да он своей картинкой настолько глаза намозолил, что я решил податься в последователи.


Картинки в подписи -- не нужны!
Re[4]: [img] Любой титрад
От: denisko http://sdeniskos.blogspot.com/
Дата: 04.11.10 14:28
Оценка:
Здравствуйте, Bash, Вы писали:

B>Здравствуйте, blackhearted, Вы писали:


B>>За шо Наруту обидел?


B>Да он своей картинкой настолько глаза намозолил, что я решил податься в последователи.

Последователем ты бы был, если бы написал традиционное "Не нужен" поверх картинки, а так ты обычный ренегад.
<Подпись удалена модератором>
Re[4]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 04.11.10 14:29
Оценка:
B>Здравствуйте, blackhearted, Вы писали:

B>>За шо Наруту обидел?


B>Да он своей картинкой настолько глаза намозолил, что я решил податься в последователи.


Чуть попозже пририсую десяток брейнбенчей и немерле!
When in Rome, do as the Romans do.


Картинки в подписи -- не нужны!
Re[5]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 04.11.10 14:31
Оценка:
Здравствуйте, denisko, Вы писали:

B>>Да он своей картинкой настолько глаза намозолил, что я решил податься в последователи.

D>Последователем ты бы был, если бы написал традиционное "Не нужен" поверх картинки, а так ты обычный ренегад.

Насруто Узумака, ББ, Немерле -- нужны, картинки в подписи -- не нужны!


Картинки в подписи -- не нужны!
Re[5]: [img] Любой титрад
От: jazzer Россия Skype: enerjazzer
Дата: 05.11.10 05:39
Оценка: +1
Здравствуйте, Bash, Вы писали:

B>When in Rome, do as the Romans do.


Если не секрет, зачем писать афоризм по-английски, если он не английский изначально?

郷に入っては郷に従え
jazzer (Skype: enerjazzer) Ночная тема для RSDN
Автор: jazzer
Дата: 26.11.09

You will always get what you always got
  If you always do  what you always did
Re[6]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 05.11.10 13:35
Оценка:
Здравствуйте, jazzer, Вы писали:

B>>When in Rome, do as the Romans do.


J>Если не секрет, зачем писать афоризм по-английски, если он не английский изначально?


Исправляюсь:

"si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi"


J>郷に入っては郷に従え


А теперь ты ответь, зачем писать этот афоризм по-японски, если он не японский изначально?
Картинки в подписи -- не нужны!
Re[7]: [img] Любой титрад
От: jazzer Россия Skype: enerjazzer
Дата: 05.11.10 13:48
Оценка:
Здравствуйте, Bash, Вы писали:

B>Здравствуйте, jazzer, Вы писали:


B>>>When in Rome, do as the Romans do.


J>>Если не секрет, зачем писать афоризм по-английски, если он не английский изначально?


B>Исправляюсь:


B>"si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi"


На вопрос не ответил

J>>郷に入っては郷に従え


B>А теперь ты ответь, зачем писать этот афоризм по-японски, если он не японский изначально?


А это не этот афоризм, это исконная японская пословица, в буквальном переводе (как вариант): "Пришел в деревню — веди себя по-деревенски", "подчиняйся местным правилам". Т.е. аналогично русскому "В чужой монастырь со своим уставом не ходят".

А зачем — ну вот чтоб ты этим вопросом и задался, ибо сам-то ты на него не ответил
jazzer (Skype: enerjazzer) Ночная тема для RSDN
Автор: jazzer
Дата: 26.11.09

You will always get what you always got
  If you always do  what you always did
Re[8]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 05.11.10 14:00
Оценка:
Здравствуйте, jazzer, Вы писали:

J>>Если не секрет, зачем писать афоризм по-английски, если он не английский изначально?

J>На вопрос не ответил

Потому что эту фразу я помню именно так.
А на русском только "с волками жить -- по волчьи выть" вспоминается, что, имхо, несколько грубовато.

Главное что бы поняли. Английский тут понимает большинство.

Я же не на японском понтуюсь.
Картинки в подписи -- не нужны!
Re[9]: [img] Любой титрад
От: dilmah США  
Дата: 05.11.10 14:08
Оценка: -1
B>А на русском только "с волками жить -- по волчьи выть" вспоминается, что, имхо, несколько грубовато.

а про чужой монастырь и свой устав?
Re[10]: [img] Любой титрад
От: Bash  
Дата: 05.11.10 14:17
Оценка:
Здравствуйте, dilmah, Вы писали:

B>>А на русском только "с волками жить -- по волчьи выть" вспоминается, что, имхо, несколько грубовато.


D>а про чужой монастырь и свой устав?


Это немного не то, что я хотел сказать.
Про Рим и римлян -- то что надо, но в переводе, имхо, не звучит.
Картинки в подписи -- не нужны!
Re[9]: [img] Любой титрад
От: jazzer Россия Skype: enerjazzer
Дата: 05.11.10 14:23
Оценка:
Здравствуйте, Bash, Вы писали:

B>Здравствуйте, jazzer, Вы писали:


J>>>Если не секрет, зачем писать афоризм по-английски, если он не английский изначально?

J>>На вопрос не ответил

B>Потому что эту фразу я помню именно так.

B>А на русском только "с волками жить -- по волчьи выть" вспоминается, что, имхо, несколько грубовато.

B>Главное что бы поняли. Английский тут понимает большинство.


Надоел английский уже хуже горькой редьки. И так вокруг он, зайдешь в КЫВТ — и тут тоже...

B>Я же не на японском понтуюсь.


ХЗ... Для меня эта фраза выглядит совершенно чужеродно... Русский текст, и посреди нет — на тебе, и не очень понятно, зачем. Первая мысль — как раз понт
Сорри, устал я, наверное, тяжелая неделя была.
Пойду спать, как раз 23:23
jazzer (Skype: enerjazzer) Ночная тема для RSDN
Автор: jazzer
Дата: 26.11.09

You will always get what you always got
  If you always do  what you always did
Re[10]: [img] Любой титрад
От: denisko http://sdeniskos.blogspot.com/
Дата: 05.11.10 14:44
Оценка: -1
Здравствуйте, jazzer, Вы писали:

J>ХЗ... Для меня эта фраза выглядит совершенно чужеродно... Русский текст, и посреди нет — на тебе, и не очень понятно, зачем. Первая мысль — как раз понт

Как я тебя понимаю http://rsdn.ru/forum/rsdn/3826662.flat.aspx
Автор: denisko
Дата: 31.05.10
<Подпись удалена модератором>
Re[11]: [img] Любой титрад
От: Nik_1 Россия  
Дата: 05.11.10 14:53
Оценка: -1
Здравствуйте, denisko, Вы писали:

D>Здравствуйте, jazzer, Вы писали:


J>>ХЗ... Для меня эта фраза выглядит совершенно чужеродно... Русский текст, и посреди нет — на тебе, и не очень понятно, зачем. Первая мысль — как раз понт

D>Как я тебя понимаю http://rsdn.ru/forum/rsdn/3826662.flat.aspx
Автор: denisko
Дата: 31.05.10

Английский — это еще пол беды. А вот вставка в обсуждения реплик на хохлятском действительно раздражает. Английский в отличии от хохлятского здесь большенство всетаки больменее знают.
Re[11]: [img] Любой титрад
От: denisko http://sdeniskos.blogspot.com/
Дата: 05.11.10 15:00
Оценка:
Здравствуйте, denisko, Вы писали:

D>Здравствуйте, jazzer, Вы писали:


J>>ХЗ... Для меня эта фраза выглядит совершенно чужеродно... Русский текст, и посреди нет — на тебе, и не очень понятно, зачем. Первая мысль — как раз понт

D>Как я тебя понимаю http://rsdn.ru/forum/rsdn/3826662.flat.aspx
Автор: denisko
Дата: 31.05.10

dilmah, тебе не лень?
<Подпись удалена модератором>
Re[12]: [img] Любой титрад
От: dilmah США  
Дата: 05.11.10 15:22
Оценка: -1
D>dilmah, тебе не лень?

никак нет. Для хорошего человека не жалко.
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.