Здравствуйте, fuyant, Вы писали:
F>Здравствуйте, DEMON HOOD, Вы писали:
DH>>
DH>>ВНаВНа В Украине государственным языком является украинский. Кроме того, украинские политики пытаются спекулировать нав национальныхми чувствахми граждан. Таким образом, украинские политики вынуждены говорить на в украинском. Поскольку немалая часть политикума родом из с юго-восточно-центральных областей, где в на городах преобладает русский, они в на большинстве своем говорят на в смеси русского и украинского, состоящей из с русских слов, произносимых на в манер суржика.
F>Было бы хорошо, если бы это относилось только к политикам с юго-восточно-центральных областей
в этом фрагменте интересен не смысл, а самобытное правописание
_>Также, например, в польском произошли те же трансформации со словом "язык" (в значении language eng.), что и в русском, но в отличии от русского, слово "мова" не исчезло, а перешло в разряд архаизмов, которые на сегодня не употребляются.
Не вполне уверен, что в русском вообще когда-то употреблялось слово "мова" вместо "язык". Уже в Ипатьевском списке везде видим "язык", никакой "мовы". Так что украинское "мова" — чистейшее передирание с польского, и к языку древних русов касательства не имеет.
Здравствуйте, fuyant, Вы писали:
F>Самое же противное, это политики, которые с пеной у рта против русского и за украинский. Лицемерно задавливая русский язык в стране, сами толком не знают украинского. Лично мне очень противно слушать речи Ю. или Т., когда они не знают или забыват украинское слово и вставляют вместо его русское.
Странный ты. Им язык по барабану. Им нужна власть. Они понимают, что при таком родстве очень легко снова попасть в состав великого и могучего чего-тот-там. Вот и цпеляются они за соломинки которые по их мнению позволят им удержать собственную власть.
Есть логика намерений и логика обстоятельств, последняя всегда сильнее.
Здравствуйте, Voidvi, Вы писали:
ЗИГ>>пс: я не троллю, но чувствую что мое сообщение возможно кого-нибудь заденет.. ну такое вот сегодня настроение — позадевать кого-нибудь V>ПМС?
Правила грамматики русского языка предусматривают только один вариант: на Украине (на Окраине).
Малороссийский диалект русского языка (Восточная Украина) также: на Украине
Как умру, похороните На Украйне милой,
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого, На Вкраїні милій,
Че там бендеровские оккупанты понапридумывали — это их бендеровско-оккупантское дело.
J>Не вполне уверен, что в русском вообще когда-то употреблялось слово "мова" вместо "язык". Уже в Ипатьевском списке везде видим "язык", никакой "мовы". Так что украинское "мова" — чистейшее передирание с польского, и к языку древних русов касательства не имеет.
А почему именно с польского? Я это слово в 5 разных славянских языках встречал (с разной степенью архаичности). Я кончено не смею ничего утверждать (я не лингвист), но употребительность слова указывает на то, что оно вполне могло быть очень старым и общим (пускай и не в точно такой же форме как в современном украинском).
Могло кончено и не быть. Могло быть так, что было/есть в мире (славянском? или может целом? ) только два языка польский (кстати за что вы их так любите? хотя мне их язык тоже нравится) и российский (это я чтобы не путать с "языком древних русов" ), а остальные только кальки с них. Вам по всей вероятности виднее, раз так категорично заявляете. Кстати, у вас видимо велики познания по "языку древних русов" (можно я его буду называть языком Киевский Руси — мне так приятнее), могу ли я поинтересоваться откуда они, не от Задорнова ли часом?
Еще хотелось бы уточнить, что раз "калька с польского" это факт, подтверждающий что слово наверняка не имеет отношения к Киевской Руси, то от какого языка произошел польский? Я смиренно напоминаю, что в польском огромнейшее число слов, которые очень близки за звучанием и значением к российским словам. Достаточно много слов, которые явно ближе к российским, чем к украинским.
Дабы помочь вам с ответом на последний (риторический? ) вопрос, вспомню одну историю:
Когда-то давным давно, чтобы разрушить Вавилонскую башню, Бог позвал к себе людей и решил дать им разные языки.
Вызвал француза и дал ему французский. Англичанину дал английский. Китайцу — китайский. И так всем по очереди. И пошли они нести языки в народы свои.
И только поляк спросил:
— Господи, а как же мы? Каким языком мы должны говорить?
— Хм... нет больше языков — ответил Бог — вы будете говорить так как Я.
(это был мой вольный перевод с польского )
Поляк, который мне это рассказывал, шутил. Надеюсь вы тоже шутили когда писали свой ответ.
Здравствуйте, злая и глупая, Вы писали:
ЗИГ>украинский язык — это неграмотный русский ЗИГ>или он правда древний-древний?
Уж русский язык на котором вы разгованиваете никак не древнее украинского.
Готов поспорить, что если заговорить с жителем 13 столетия, то он поймет современный украинский намного быстрее чем современный русский. (жаль что не проверить)
ЗИГ>но видится это все как "малограмотные крестьяне тех мест обрастали своим местным диалектом, который представлял из себя "как слышу так и пишу". плюс заимствования из польского, ибо несчастные люди жили на границе россии и польши, и были вынуждены общаться и с теми и с этими, не имея собственной государственности. вот и появился некий суррогат.
Ну вы уже признали ниже по ветке что вы больше Г чем З, фраза выше это только подтверждает.
ЗИГ>вообще конечно интересно почитать про историю этого языка
что мешает? http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_language (внизу есть ссылки)
ЗИГ>я почему-то представляла себе что в киевской руси (ну т.е. территория современной украины) говорили на старославянском, а отнюдь не на украинском ЗИГ>или есть и староукраинский?
Конечно старославянском, и он был намного ближе к современному украинскому, чем к современному русскому.
ЗИГ>пс: я не троллю, но чувствую что мое сообщение возможно кого-нибудь заденет.. ну такое вот сегодня настроение — позадевать кого-нибудь
это называется толлить
ЗИГ>а если не оффтопить, то непонятно почему они имеют претензии к русскому языку? он ведь у них и не государственный даже.. пусть в своем украинском вводят какие угодно нормы, а по-русски будет правильно "на Украине"
Кто они? Их и спрашивайте. Я лично никаких претензий не имею. Даже детей своих перестал поправлять когда они спрашивают "вкусное кофе?"
ЗИГ>мдя. видно, что русский не родной. потомок древних укров?
вот это высший пилотаж коструктива!
ЗИГ>Т.е. судить если по тому что накопленных произведений на украинском кот наплакал
Вы серъезно или издеваетесь? Вы еще более Г чем я думал, к тому же и Л (ленивая): http://uk.wikipedia.org/wiki/Категорія:Українські_письменники
Здравствуйте, Barzini, Вы писали:
B> На Вкраїні милій,
B>Че там бендеровские оккупанты понапридумывали — это их бендеровско-оккупантское дело.
Какие могут быть "бендеровские оккупанты" во времена Шевченко? Вы что, еще один Г?
Да, такие правила в украинском.
Ты ж не будешь Пушкина обвинять в "понапридумывали":
...
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
...
Царь Салтан, с женой простяся;
На добра коня садяся,
...
Кобылу подыми-тка ты Да неси её полверсты; Снесёшь кобылу, оброк уж твой;
Не снесёшь кобылы, ан будет он мой”
...
Ведь не совсем по правилам написано, зато как красиво и органично.
Здравствуйте, VladD2, Вы писали: VD>Странный ты. Им язык по барабану. Им нужна власть. Они понимают, что при таком родстве очень легко снова попасть в состав великого и могучего чего-тот-там. Вот и цпеляются они за соломинки которые по их мнению позволят им удержать собственную власть.
О да, при таком родстве очень легко попасть в состав и забухать на долгие годы, а очнувшись, обнаружить в своем арсенале великий и могучий матерный язык, в упор не видеть своих корней и напрочь отрицать их существование.
"И это правильно!" (с)
STRASSER: What is your nationality? RICK (pokerfaced): I'm a drunkard RENAULT: That makes Rick a citizen of the world
Здравствуйте, PKz, Вы писали:
PKz>О да, при таком родстве очень легко попасть в состав и забухать на долгие годы, а очнувшись, обнаружить в своем арсенале великий и могучий матерный язык, в упор не видеть своих корней и напрочь отрицать их существование. PKz>"И это правильно!" (с)
Ты что сказать то хотел?
Есть логика намерений и логика обстоятельств, последняя всегда сильнее.
Re[7]: Как говорят в России, так на Руси не говорили :-P
Здравствуйте, злая и глупая, Вы писали: ЗИГ>пс: вообще-то тема скользкая. можно квалифицировать как разжигание межнациональной розни чей язык лучше...
Да тут не только межнациональной розни! Тут еще разжигание и внутри национальной розни.
ЗИГ>я просто (как неспециалист) привела свое мнение — что когда я впервые наслушалась украинского, он мне очень напомнил диалекты русского в деревнях, — упрощение слов, снизведение от правильного написания к тому как слышится.. дети в общем-то также ведь пишут.
Енто пять! Т. е. в деревнях живут орки, разговаривающие на украинском, а в городах высококультурные, мудрые эльфы со своим божественным языком.
Так, а где живут те, которым нечего терять кроме своих цепей?
ЗИГ>очень ждала ссылок или цитат
Оно вам никчему. Перед великим и могучим языком эльфов все остальное меркнет.
Здравствуйте, goldblueranger, Вы писали:
G>Уж русский язык на котором вы разгованиваете никак не древнее украинского. G>Готов поспорить, что если заговорить с жителем 13 столетия, то он поймет современный украинский намного быстрее чем современный русский. (жаль что не проверить)
Ну да. На таких условиях я тоже готов поспорить.
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha 4 rev. 1099>>
Чем совершеннее технически средство, тем более примитивные, никчемные и бесполезные сведения при его помощи передаются.(с)Станислав Лем
Здравствуйте, VladD2, Вы писали:
VD>Здравствуйте, PKz, Вы писали:
PKz>>О да, при таком родстве очень легко попасть в состав и забухать на долгие годы, а очнувшись, обнаружить в своем арсенале великий и могучий матерный язык, в упор не видеть своих корней и напрочь отрицать их существование. PKz>>"И это правильно!" (с)
VD>Ты что сказать то хотел?
Так это ж Pkz, завсегдатай украинских тем. Живет в России с отвращением, но домой не едет.
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha 4 rev. 1099>>
Чем совершеннее технически средство, тем более примитивные, никчемные и бесполезные сведения при его помощи передаются.(с)Станислав Лем
Здравствуйте, VladD2, Вы писали: VD>Ты что сказать то хотел?
Что легко попасть в состав и стать гражданином Вселенной.
А ты?
А если серьезно, то почему никто не озабочен тем, что студенты университетов разговаривают матом, а первые лица государства разбавляют великий и могучий феней?
Здравствуйте, goldblueranger, Вы писали:
G>Здравствуйте, Barzini, Вы писали:
B>> На Вкраїні милій,
B>>Че там бендеровские оккупанты понапридумывали — это их бендеровско-оккупантское дело.
G>Какие могут быть "бендеровские оккупанты" во времена Шевченко? Вы что, еще один Г?
G>Да, такие правила в украинском. G>Ты ж не будешь Пушкина обвинять в "понапридумывали":
G>... G>Там лес и дол видений полны; G>Там о заре прихлынут волны G>На брег песчаный и пустой, G>... G>Царь Салтан, с женой простяся; G>На добра коня садяся, G>... G>Кобылу подыми-тка ты G>Да неси её полверсты; G>Снесёшь кобылу, оброк уж твой; G>Не снесёшь кобылы, ан будет он мой” G>...
G>Ведь не совсем по правилам написано, зато как красиво и органично.
И завидуют оне государевой жене.
Я раньше думал, что у Пушкина слово в строчку не лезло, и он его подогнул. Оказалось нихрена.
В 19 веке было слово "оне" — то же самое что "они" для женского рода. Язык тогда был другим.
Уж поверьте, что у Пушкина не было проблем, с рифмой и размером.
Не нужно было ему как школьнику слова "подгибать".
Здравствуйте, L.Long, Вы писали: LL>Так это ж Pkz, завсегдатай украинских тем. Живет в России с отвращением, но домой не едет.
Кто завсегдатай украинских тем — еще большой вопрос.
Украинскую тему я создал одну. Участвовал всего в нескольких.
С чего вы взяли, что с отвращением? Из того, что я с пеной у рта не доказываю, что вокруг России собрались одни канальи? И пишу о том, что русский язык загажен, но у псевдопатриотов больше интереса к Украине, чем к собственному языку? Или м. б. это не их собственный?