Re[4]: Невежественные фины
От: zinabnm www.zpmer.ru
Дата: 19.02.09 11:21
Оценка:
Здравствуйте, Сергей, Вы писали:

С>Здравствуйте, Denys V., Вы писали:


DV>>правильно и в и на в зависимости от того что иметь ввиду. Если на какой земле, стороне — тогда на Украине (как и на Руси, на Русской земле и тд...)


С>Почему не "на Украинской земле"? Почему не "в Руси", если имеется ввиду государство?


DV>> если в стране, в государстве — тогда в Украине (как и в России, в Белоруси). Вот и все... И нечего тут мусолить.


С>По русски — "на Украине", вот и все. В других языках может быть по-другому, а по русски — вот так. Даже если в других языках правильно "в Украине". И мусолить тут действительно нечего.


Эх, действительно, что то я в тот же грех впал — попытался, давя авторитетом Шевченко, подсказать как правильно на украинском языке говорить. Оказалось — барадак. Кстати про "козацького отамана та молдавського господаря" Івана Підкову в украинской статье на википедии (или на украинской статье в википедии ) употребляется НА (старнно что не исправлено до сих пор). Так вот наверное здесь действительно более уместно употребление норм того языка про который идет речь: русского. В принципе, по аналогии с английским (где есть британский английский, американский английский...), наверное можно и о вариантах великого и могучего. Так вот мне думается, что в украинском русском (бррр), наверное можно издать правительственную диррективу на основании Конституции Украины (за февраль месяц) говорить "В". В просто великом и могучем языке могут продолжать действовать другие, давно сложившиеся нормы.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.