ostrie bluda
От: Кодт Россия  
Дата: 27.12.06 11:38
Оценка: 9 (4) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :))) :)
http://mister-cat.livejournal.com/25646.html

Только что у себя в запасниках в My eBooks обнаружил архив ostrie_bluda.
"Острие блуда"... хм...
###! Откуда?! Что-то я не припомню...
Разворачиваю.
В архиве — книжка, "Необычные острые блюда".
Н-да...



А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 655>>
Перекуём баги на фичи!
Re: ostrie bluda
От: ogion  
Дата: 27.12.06 11:58
Оценка:
К>А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?

"Острие блуда", ага. Все-таки Фрейд был в чем-то прав.
Re: ostrie bluda
От: Allix Учет личных финансов
Дата: 27.12.06 12:02
Оценка: +2
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

К>А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?


Острие блюда. "блюдо на острие? блюдо с острым концом? фигня какая-то..." так я подумал. Дело видимо не во Фрейде, а в разных способах чтения транслитерации.
Как вести домашнюю бухгалтерию
Как научиться экономить деньги
Планирование семейного бюджета
Re: ostrie bluda
От: VsevolodC Россия  
Дата: 27.12.06 12:14
Оценка: +2
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

К>А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?

"остриё блуда", естественно
"острые блюда" в транслите должны быть ostrye_bljuda
Re[2]: ostrie bluda
От: Кодт Россия  
Дата: 27.12.06 13:10
Оценка: :)
Здравствуйте, Allix, Вы писали:

A>Острие блюда. "блюдо на острие? блюдо с острым концом? фигня какая-то..." так я подумал. Дело видимо не во Фрейде, а в разных способах чтения транслитерации.


Легко! Берём стальную или алюминиевую тарелку и точильный брусок... Кручу-верчу-зарэзат-хачю... Получаем страшное метательное оружие.
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 655>>
Перекуём баги на фичи!
Re: ostrie bluda
От: Ubivetz Украина  
Дата: 27.12.06 13:14
Оценка:
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:

К>http://mister-cat.livejournal.com/25646.html

К>

К>Только что у себя в запасниках в My eBooks обнаружил архив ostrie_bluda.
К>"Острие блуда"... хм...
К>###! Откуда?! Что-то я не припомню...
К>Разворачиваю.
К>В архиве — книжка, "Необычные острые блюда".
К>Н-да...

К>

К>А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?
Каждый думает в соответствии со своей распущенностью
Эх, люблю выпить и переспать с кем нибудь!
Но чаще выходит перепить с кем — нибудь и выспаться...
Re[2]: ostrie bluda
От: metalim Россия http://mem.ee
Дата: 27.12.06 16:26
Оценка:
Здравствуйте, ogion, Вы писали:

К>>А вы, уважаемые — когда увидели название топика, как прочли его?

O> "Острие блуда", ага. Все-таки Фрейд был в чем-то прав.

Фрейд тут не при чём, ибо нефиг коверкать транслит. "Острые блюда" = "Ostrye bljuda"
Have fun: Win+M, Ctrl+A, Enter
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.