Посвящается утомленным албанским путникам, а также путникам, утомленным албанским
На днях мы с a_safronovым начали сочинять новое ЖЖ-наречие. Вот что у нас получилось (пока):
"Держи курс на систему Медузы!"(с) = "в Бобруйск, жывотное!".
"Могу предложить говоруна"(с) = "учи албанский".
"Это склисс, он ничей"(с) = боян.
"Отличается умом и сообразительностью"(с) = "аффтар жжот!".
"Растительности нет, полезных ископаемых нет, воды нет, населена роботами"(с) = "кг/ам".
"Это тигрокрыс с планеты Пенелопа. Он питается дикими быками"(с) = "ужос нах!".
"Дерржаться нету больше сил!"(с) = "ржунимагу!".
"Оставайтесь! Будете Гениальным Механиком Планеты!"(с) = "аффтар, пеши исчо".
"Придется вам смазку менять"(с) = "аффтар, выпей йаду".
"Здравствуй, смееелая птица!"(с) = "первый нах!".
"Ну я же просил 400 капель, а тут 402!"(с) = "ниасилил".
"Не люблю я этих тайн и загадок!"(с) = "ацтой!".
UPD. А вот наиболее удачные, на мой взгляд, добавления от domi_nic, maxyki, _talya, gifi и pinkbagheera:
"Уж больно здесь красиво! Жди беды"(с) = "где ты берешь эту траву?".
"Он станет фиолетовым, в крапинку!"(с) = "готичьно".
"Правый хвост длиннее!"(с) = "о..ть, дайте две!".
"Чудо враждебной техники"(с) = "аццкий сотона!", либо "кг/ам", либо "ахтунг".
"Мы не бандиты! Мы честные пираты!"(с) = "слив засчитан!"
"Я знал, что это добром не кончится!"(с) = "убей сибя апстену".
"Вы спаслиии меня!"(с) = благодарность за ссылку.
"Папа, смотри! Там доктор Верховцев!"(с) = "фсем фтыкать".
"Понесла птенцам новую игрушку"(с) = "фтопку!".
"Нет Алиса, ты именно напрашиваешься!"(с) = "киса куку".
UPD1. Еще добавления:
От belore4aynik:
"Папа, это же невидимые рыбы!"(с) = "картинки не грузяццо".
От aldragon:
"Это... называется... ТОРТИК??"(с) = "под кат!".
От komuto_herovato:
"Грубиян и невоспитанный тип!"(с) – в этом смысле и использовать.
"Потом разберу на запчасти"(с) = "завтра асилю".
Масса других замечательных добавлений и предложений – в комментах.
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>http://www.livejournal.com/users/soboleva_t/29507.html M>[q] M>Посвящается утомленным албанским путникам, а также путникам, утомленным албанским M>На днях мы с a_safronovым начали сочинять новое ЖЖ-наречие. Вот что у нас получилось (пока):
Оставайтесь! Будете Гениальным Механиком Планеты!
Супер. Мне нравится Как мультик, так и аналогии приведенные
________________________________
When in Rome, do as the Romans do...
А вообще-то один из любимых мультиков в семье. А первоисточник, "Путешествие Алисы" Булычева в украинском переводе, купленный мною в Киеве в прошлом веке, лежит сейчас в моей сумочке. Взял недавно перечитать. Совершенно великолепный перевод.
Надо предложить по ссылке
P>Иногда от дочки слышу.
P>А вообще-то один из любимых мультиков в семье. А первоисточник, "Путешествие Алисы" Булычева в украинском переводе, купленный мною в Киеве в прошлом веке, лежит сейчас в моей сумочке. Взял недавно перечитать. Совершенно великолепный перевод.
Это вообще "Тайна третьей планеты", так ведь? Единственный мультик детства, который я ни разу не смог посмотреть от начала и до конца
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>Это вообще "Тайна третьей планеты", так ведь? Единственный мультик детства, который я ни разу не смог посмотреть от начала и до конца
Да. А повесть "Путешествие Алисы" опубликована в сборнике "Девочка с Земли". Видел в нескольких местах, выложен для скачивания. А вообще посмотри при случае.
Здравствуйте, Privalov, Вы писали:
P>А вообще-то один из любимых мультиков в семье. А первоисточник, "Путешествие Алисы" Булычева в украинском переводе, купленный мною в Киеве в прошлом веке, лежит сейчас в моей сумочке.
M>>Это вообще "Тайна третьей планеты", так ведь? Единственный мультик детства, который я ни разу не смог посмотреть от начала и до конца
P>Да. А повесть "Путешествие Алисы" опубликована в сборнике "Девочка с Земли". Видел в нескольких местах, выложен для скачивания. А вообще посмотри при случае.
Уже присосался к multiki.arjlover.net
А Алису я, помнится, вообще всю прочитал Правда, из "Путешествия" уже многого не помню
Здравствуйте, fedora, Вы писали:
F>Мальчики не носят сумочки.
Верно. И я не ношу. В руках. Она у меня на плече висит. Ну, а то, что другого слова не подобрал — косноязычен, что поделать. Не писатель, однако. Ну маленькая она у меня — бумажник, телефон да записную книжку положить. Как ее назвать?