Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>По радио щас играла старая-престарая попсятина. Кто это и название песни не знаю и знать не хочу, но парень зажигал:
мне больше понравилась песня году эдак в 1995-96
на сцене группа типа Иванушек (в группе все парни)
солист (тоже парень, естественно) поет:
А в нашем классе есть мальчишка
Глаза, как ясная заря.
Смутил он всех девчонок в классе
И вот добрался до меня
Название — вот, что главное! Старо, но актуально... Берем название песни "Муси-пуси", пишем его в KOI8-R, и конвертим в CP1251 (Win-1251). Много думаем о скрытом в песне смысле.
Здравствуйте, Horror_Infinity, Вы писали:
H_I>Здравствуйте, crashed, Вы писали:
H_I>Название — вот, что главное! Старо, но актуально... Берем название песни "Муси-пуси", пишем его в KOI8-R, и конвертим в CP1251 (Win-1251). Много думаем о скрытом в песне смысле.
ОСЯХ — это устарело. ныне эты песня должна называться Муси-пдпфоефби. Или, на худой канец, Муси-пдцчбчи.
Кстати, попробуйте это напеть
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re[4]: Песня...
От:
Аноним
Дата:
26.08.05 09:22
Оценка:
Здравствуйте, crashed, Вы писали:
C>ОСЯХ — это устарело. ныне эты песня должна называться Муси-пдпфоефби. Или, на худой канец, Муси-пдцчбчи. C>Кстати, попробуйте это напеть
К слову.
Может, конечно, я такой уж испорченый, но что не попсятный хит, то в нем обязательно рифмуется что-то с матом. Может эти песни так и образуются изначально?
К сожалению пример не могу привести — загружен, но слушая попсятное радио — буквально через песню такое...
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>К слову. А>Может, конечно, я такой уж испорченый, но что не попсятный хит, то в нем обязательно рифмуется что-то с матом. Может эти песни так и образуются изначально? А>К сожалению пример не могу привести — загружен, но слушая попсятное радио — буквально через песню такое...
Просто мат у нас такой, что может с чем угодно рифмоваться. ДА ЗДРАВСТВУЮТ СКЛОНЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ!!!
И мой совет, не слушай попсятное радио — вообще не слушай радио, а если уж совсем хочется "экстриму", приезжай в Беларусь и послушай белорусское радио. После него "русское радио" — образец высокоинтеллектуального искусства. Пример приводить не буду, так как не слушаю уже давно.
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>Маленький ты, мой котенок А>...... А>Ты еще совсем ребенок — я хочу тебя
А>и т.п. А>Сразу вспомнился стишок:
А>К нам сегодня приходил А>Некрозоопедофил, А>Мертвых маленьких зверушек А>Он с собою приносил...
А>Но песня — кашмар!!!
У них же было.
"я не могу тебе помочь, меня ласкай ты — ни ласкай"
песенка импотента, блин. Или это я такой пошлый?
Здравствуйте, Horror_Infinity, Вы писали:
H_I>Название — вот, что главное! Старо, но актуально... Берем название песни "Муси-пуси", пишем его в KOI8-R, и конвертим в CP1251 (Win-1251). Много думаем о скрытом в песне смысле.
Это ещё что! Вот не так давно то телеку в Хороших шутках это песню использовали.
Для тех, кто не знает, в передаче есть такой конкурс:
Выходят двое. Первый напевает песенку в микрофон (второй этого не слышит). Потом песнб прокручивают задм наперёд. Второй, прослушав это, должен воспроизвести то же самое. Потом запись второго участника переворачивают и он же должен угадать песню.
Это было лирическое отступление. Так вот, попробуйте прослушать задом на перёд "Муси, муси, пуси, пуси, миленький мой".
Здравствуйте, Horror_Infinity, Вы писали:
H_I>Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>>Но песня — кашмар!!!
H_I>Дискотека Авария...
H_I>То ли это ветерок твои губы колышит...
H_I>Вот и пойми: ураган? Или не губы, а не пойми какого размера губищи?
Здравствуйте, Horror_Infinity, Вы писали:
H_I>Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>>Но песня — кашмар!!!
H_I>Дискотека Авария...
H_I>То ли это ветерок твои губы колышит...
H_I>Вот и пойми: ураган? Или не губы, а не пойми какого размера губищи?
H_I>Блин... Народ, сочиняющий подобные "хиты" прямо в мозг ширяется?
Самые в етом плане прикольные Иванушки: "Снегири не гири, улитят и не поймаешь"....ROLF.
Просто под столом от таких фраз.
С другой стороны ето показывает что в тесты попсовых песен вслушиваться не за чем.....
Здравствуйте, Дарней, Вы писали:
Д>У них же было. Д>"я не могу тебе помочь, меня ласкай ты — ни ласкай" Д>песенка импотента, блин. Или это я такой пошлый?
Ты цитируешь "руки вверх". А в посте фигурирует кровавый выпердышь (простите , но они все) такие Малинин...
Кстати, у тех же рук вверх есть "Крошка моя, я по тебе скучаю...". По мне, так это песня голодного студента...
Еще одна чурка "Демо" — "Солнышко в руках". Там есть такая фраза: "Мы будем делать ЭТО вдвоем...". На что мой батя резонно заметил: ну правильно — одному как-то неинтересно, а три — это уже групповуха...
К сожалению я уже не помню всех этих перлов, но раньше я так развлекался Хорошо, что теперь сестра перешла на зарубежную попсу, а я в офисе целый день... А раньше сутками слушал эти творения и даже некоторые знал наизусть Кстати, раньше была такая передачка Шит-парад на MTV (в последствии — ПИП-парад на МузТВ), но ее прикрыли (и сайт тоже) А глумились там ребята по-черному Вот здесь есть пара выпусков: http://www.maxxim.ru/image/_book.htm, но просто так читать их неинтересно — это надо видеть
У них на сайте, кстати, был конкурс на переделки этих песен. Эта мне понравилась больше всего:
"МОЙ МАРМЕЛАДЗЕ"
Песня о нелегких буднях скромной труженицы овощного рынка.
Поется с грузинским акцентом.
Нэ палучыла, нэ открыла, на склад нэ сдала.
Пачти продала, но забила на твои огурца.
Опять мнэ кажитца, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
Все фасовала, разложыла и тару сдала.
Цену загнула, но забила на твои огурца.
Опять мнэ кажитца, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
Попробуй манго-манго.
Попробуй финык-финык.
Попробуй кыви-кыви.
Мнэ надо дэнег-дэнег.
Опять мне кажитца, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
Савсэм все сгныло и пропало, тару нэ сбэрегла.
Цену спустила, но забила на твои огурца.
Опять мнэ кажица, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
Всю плесень сдула и промыла, после продала.
Товар загнала, но забила на твои огурца.
Опять мнэ кажитца, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
Попробуй манго-манго.
Попробуй финык-финык.
Попробуй кыви-кыви.
Мнэ надо дэнег-дэнег.
Опять мнэ кажитца, что выручку я просрала.
Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
new RSDN@Home(1.1.4, 303) << new Message(); std::head::ear << "Led Zeppelin — Stairway to Heaven";
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
A>Здравствуйте, Дарней, Вы писали:
Д>>У них же было. Д>>"я не могу тебе помочь, меня ласкай ты — ни ласкай" Д>>песенка импотента, блин. Или это я такой пошлый?
..... A>Песня о нелегких буднях скромной труженицы овощного рынка. A>Поется с грузинским акцентом.
A>Нэ палучыла, нэ открыла, на склад нэ сдала. A>Пачти продала, но забила на твои огурца. A>Опять мнэ кажитца, что выручку я просрала. A>Мой Мармеладзе, я бэз бабла.
"Что ж ты, милая, смотришь искоса,
низко голову наклоня..."
Ну искоса я еще понимаю, а вот как
это "низко голову наклоня"? Сцена
из ужастика, вампир перед решающим
прыжком....
--------------------------------------------
Владение русской орфографией — это как владение кунфу,
настоящие мастера не применяют его без необходимости.
Аноним wrote: > Маленький ты, мой котенок > ...... > Ты еще совсем ребенок — я хочу тебя > > и т.п. > Сразу вспомнился стишок: > > К нам сегодня приходил > Некрозоопедофил, > Мертвых маленьких зверушек > Он с собою приносил... >
А не некропедозоофил? > Но песня — кашмар!!!
"И осталось только петь то, что ветром в голову надуло..." Из самой
честной песни...
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
A>Ты цитируешь "руки вверх". А в посте фигурирует кровавый выпердышь (простите , но они все) такие Малинин...
наверно, так и есть. Для меня они все на одно лицо (и на один, ни к чему не пригодный голос).
A>Кстати, у тех же рук вверх есть "Крошка моя, я по тебе скучаю...". По мне, так это песня голодного студента...
A>Еще одна чурка "Демо" — "Солнышко в руках". Там есть такая фраза: "Мы будем делать ЭТО вдвоем...". На что мой батя резонно заметил: ну правильно — одному как-то неинтересно, а три — это уже групповуха...
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
A>Еще одна чурка "Демо" — "Солнышко в руках". Там есть такая фраза: "Мы будем делать ЭТО вдвоем...". На что мой батя резонно заметил: ну правильно — одному как-то неинтересно, а три — это уже групповуха...
Хм. А там что-то другое имеется ввиду? Я так и воспринимал всегда.
К слову сказать, на сегодняшний день я просто тащусь от этой музыки относительно старой, из моих 15-20, так вот это Солнышко в руках — на первом месте в моем хит параде .