Re[4]: Выдержки из военных газет и журналов США
От: achp  
Дата: 04.03.05 15:53
Оценка: 2 (1) :)
Здравствуйте, MOG2, Вы писали:

MOG>Полковник: Майор сопёры не должны быть хорошими. Сопёров должно быть много.


В словаре слова "сопёр" я не нашёл.

Попробуем установить, что же означает это слово. Как известно, приставка глаголов, обозначающая завершённость действия "с-" может принимать форму "со-". Например: "ездить — съездить", "хватать — схватить", но "тру — сотру", "брать — собрать". Очевидно, "сопёр" — это устаревшая форма глагола "спёр". Отсюда вывод: речь о прапорщиках.
Я кончил, джентльмены, мне остается только поблагодарить вас за внимание.
Re[9]: Выдержки из военных газет и журналов США
От: icWasya  
Дата: 04.03.05 18:10
Оценка:
Здравствуйте, Вы писали:

ZZ>>В то время Б-52 еще не было, бомбу сбросил B-29A Superfortress "Enola Gay"

V>Хм, не Б-52, а бомба всеравно на землю упала!!!
А вот и не упала!!!
Re[10]: Выдержки из военных газет и журналов США
От: Слава Шевцов Россия http://www.rentaguru.ru/
Дата: 04.03.05 18:50
Оценка:
Здравствуйте, icWasya, Вы писали:

ZZ>>>В то время Б-52 еще не было, бомбу сбросил B-29A Superfortress "Enola Gay"

V>>Хм, не Б-52, а бомба всеравно на землю упала!!!
W>А вот и не упала!!!

А веи вправду. Значит точно не Б-52.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Rentaguru
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.