Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
CC>>Ну тогда РБ следует называть скорее Великое княжество Литовское. Уж куда более историческое название чем та же СССРовских времён Белоруссия. NBN>ИМХО это будет ещё большим оскорблением, чем Белоруссия (когда страна стала национальной), или я ошибаюсь?
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
_>>Вообще-то, Рэспубліка Беларусь. Но в русском языке название государства не обязательно должно быть его точной транскрипцией с языка оригинала. Тут уже про Дойчланд говорили.
NBN>А русский язык — он тоже как бы язык оригинала.
Вообще-то не совсем. Когда возникло название Рэспублика Беларусь, то русский у нас не был государственным.
Здравствуйте, Fasa, Вы писали:
F>>>БелАрусь вообще-то, деревня!
БА>>По нормам русского языка — Белоруссия. F>Помнится в начале сентября 2009 были приняты изменения. И даже господин Медведев говорил, что мол будем назвать:"Беларусь".
Изменения можно и еще раз изменить.
F>Я лично всю жизнь думаю, что страна где я живу называется "Беларусь", мои сограждане на сколько мне известно, придерживаются того же мнения.
Я говорю и так и так. Разницы не вижу никакой. Да и наши сограждане тоже многие используют оба варианта.
F> Если россияне будут придерживатться термина:"Белоруссия", то через пару поколений в белоруси никто не поймет, что речь о нашей стране.
Здравствуйте, WizardBox, Вы писали:
F>>>БелАрусь вообще-то, деревня!
БА>>По нормам русского языка — Белоруссия.
WB>В Рэспубліке Беларусь русский язык тоже государственный. Кроме того у нас союзное государство. WB>Это даёт им некоторое право, которого нет, скажем, у Украины, определять своё название на русском.
Ага. И получим белорусский русский. В нем можно будет нам, белорусам, делать любые необходимые изменения.
Здравствуйте, ambel-vlad, Вы писали:
WB>>В Рэспубліке Беларусь русский язык тоже государственный. Кроме того у нас союзное государство. WB>>Это даёт им некоторое право, которого нет, скажем, у Украины, определять своё название на русском.
AV>Ага. И получим белорусский русский. В нем можно будет нам, белорусам, делать любые необходимые изменения.
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
WB>>>В Рэспубліке Беларусь русский язык тоже государственный. Кроме того у нас союзное государство. WB>>>Это даёт им некоторое право, которого нет, скажем, у Украины, определять своё название на русском.
AV>>Ага. И получим белорусский русский. В нем можно будет нам, белорусам, делать любые необходимые изменения.
NBN>Американско-австралийско-канадско-индийский путь...
Угу. Если мои соотечественники так этого желают, то пусть будет так.
Здравствуйте, CreatorCray, Вы писали:
CC>Здравствуйте, Бабошин Андрей, Вы писали:
БА>>Немецкий менеджер попросит называть себя фюррером, на худой — группенфюрером. CC>AFAIK в современной немецкой армии командир отделения называется Gruppenfuhrer.
Кстати, забавно. Википедия говорит, что "... ist der Gruppenführer für die Führung von 8 bis 12 Soldaten im Gefecht verantwortlich. Er ist kein Disziplinarvorgesetzter.".
Он отвечает за руководство группой из 8-12 солдат в бою, но при этом не являтся из прямым начальником.
Здравствуйте, Бабошин Андрей, Вы писали:
БА>Язык — это не политическая проститутка, которая может сегодня, с белыми, а завтра, если понадобиться — и зелёных обслужить. БА>Мне категорически не нравится, что в угоду каким-то политическим целям (для меня не очень понятным) коверкается русский язык. БА>Белоруссию будем называть Беларусью, Молдавию — Молдовой, Сухуми — Сухумом и т.д.
это ты расскажи вашим умникам, которые тебя сейчас заставят говорить "кофе — оно мое". а потом будет "пойдем гулять в польте по метрУ".
Здравствуйте, игппук, Вы писали:
И>это ты расскажи вашим умникам, которые тебя сейчас заставят говорить "кофе — оно мое". а потом будет "пойдем гулять в польте по метрУ".
Вот именно. Мало того, что свои "умники" задалбывают своими нововведениями, так еще и иностранные туда же лезут
Здравствуйте, игппук, Вы писали:
И>Здравствуйте, Бабошин Андрей, Вы писали:
БА>>Язык — это не политическая проститутка, которая может сегодня, с белыми, а завтра, если понадобиться — и зелёных обслужить. БА>>Мне категорически не нравится, что в угоду каким-то политическим целям (для меня не очень понятным) коверкается русский язык. БА>>Белоруссию будем называть Беларусью, Молдавию — Молдовой, Сухуми — Сухумом и т.д.
И>это ты расскажи вашим умникам, которые тебя сейчас заставят говорить "кофе — оно мое". а потом будет "пойдем гулять в польте по метрУ".
Я вообще считаю, что за такое расстреливать надо.
Ну или посылать в концентрационный лагерь им. Розенталя.
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
NBN>Здравствуйте, Бабошин Андрей, Вы писали:
БА>>Моя бабушка-блокадница его тоже всю жизнь Ленинградом называла, но это же не может указывать не историчность значения?
NBN>Историчность не играет никакой роли. Она остаётся уделом учебников по истории. NBN>Ленинградская блокада для тебя недостаточно исторична?
У меня бабушка, с двумя дочерьми, всю блокаду провела в городе.
И она очень не любила это большевистское название.
Иногда говорила, бог наказал за переименование (особо религиозной она не была).
Помню, мы с одноклассниками, в школе забавлялись — писали ленОнград (битл)
Здравствуйте, Fasa, Вы писали:
F>Помнится в начале сентября 2009 были приняты изменения. И даже господин Медведев говорил, что мол будем назвать:"Беларусь". Я лично всю жизнь думаю, что страна где я живу называется "Беларусь", мои сограждане на сколько мне известно, придерживаются того же мнения. Если россияне будут придерживатться термина:"Белоруссия", то через пару поколений в белоруси никто не поймет, что речь о нашей стране.
Здравствуйте, Бабошин Андрей, Вы писали:
БА>Я вообще считаю, что за такое расстреливать надо. БА>Ну или посылать в концентрационный лагерь им. Розенталя.
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:
К>Здравствуйте, de Niro, Вы писали:
DN>>Русь — русский. Беларусь — беларуский?? Где логика?
К>Красна девица — краснодевичий. К>Бела Русь — белорусский. К>Если с девицей не прокатывает аналогия, то Красная Пресня — Краснопресненский.
Да я как бы не против буквы "О" в слове "белорусский". А насчет логики спрашивал у белОрусов — они почему-то считают, что там должна быть одна "С".
Здравствуйте, de Niro, Вы писали:
DN>Да я как бы не против буквы "О" в слове "белорусский". А насчет логики спрашивал у белОрусов — они почему-то считают, что там должна быть одна "С".