Здравствуйте, bobsmith, Вы писали:
B>Никого не волнует?
Наверняка кого-то волнует. Например самого Гершковича.
B>Свобода слова и все такое?
Какая свобода слова после блокирования Russia Today? Нету больше свободы слова. Западные страны забили на права человека, так что обсуждать тут нечего.
Здравствуйте, Kerk, Вы писали:
B>>Предлагаю — на всех российских журналистов (не шпионов ), находящихся в США. K>Штаты утрутся как обычно. Но предлагать конечно можно что угодно.
WSJ не стесняется:
Американская газета The Wall Street Journal после ареста в России своего корреспондента Эвана Гершковича по делу о шпионаже призвала власти США рассмотреть такие ответные меры, как высылка российского посла и всех работающих в стране российских журналистов.
Здравствуйте, Ночной Смотрящий, Вы писали:
B>>Велик и могуч русский язык! По-английски и тот и другой — spy.
НС>Садись, два. Разведчик по английски — scout.
Я живу в стране которую затолкало в это состояние твоё государство и которое выкарабкивается из этого статуса.
B>Велик и могуч русский язык! По-английски и тот и другой — spy. Только один — наш, а другой — враг.
"intelligence officer" — нет? Может "scout"?
B>А у вас — красиво и патриотично: РАЗВЕДЧИК!
Ну вот ваш разведчик он для нас шпион. И с точки зрения нашего уголовного права будет осужден, если конечно обвинения убедительны будут.
B>А почему "Говнюк"? Ты своих разведчиков тоже так называешь?
А я родину не предавал и для меня любой шпион работающий против нашей страны — говнюк.
VD>>Привыкай. B>Нет, спасибо.
Придется.
Есть логика намерений и логика обстоятельств, последняя всегда сильнее.
Здравствуйте, bobsmith, Вы писали:
BGG>>Причем тут свобода слова, если речь идет о шпионаже? B>Речь идет о шпионаже, который или был или нет. А критика России и Путина — были.
Слушай, Путина и Россию сейчас только ленивый не критикует. Это модный тренд. Неплохое, кстати, прикрытие для шпиона. "Я не шпион, я просто Путина критикую"
Здравствуйте, bobsmith, Вы писали:
M>>В какой-то мухосранской газетёнке?
B>Это ты про The Wall Street Journal? Конечно, это не "Правда"!
После их недавнего "To Save Money, Maybe You Should Skip Breakfast", всем понятно, на какую аудиторию этот нищебродский листок рассчитан, власть имущие к ней точно не относятся.
Переубедить Вас, к сожалению, мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.
Здравствуйте, bobsmith, Вы писали:
B>>>Велик и могуч русский язык! По-английски и тот и другой — spy. B>В словаре посмотрел? Ну давай, поучи меня
Пошла жара!!! Пошла распальцовка!
Английский тебе ни разу не родной, у тебя словарный запас 4к слов, у меня 2к. Но один фиг ты и сам без словаря ни слова связать не сможешь
Здравствуйте, anonymous, Вы писали:
A>WSJ не стесняется: A>
Американская газета The Wall Street Journal после ареста в России своего корреспондента Эвана Гершковича по делу о шпионаже призвала власти США рассмотреть такие ответные меры, как высылка российского посла и всех работающих в стране российских журналистов.
Здравствуйте, ути-пути, Вы писали:
M>>>В какой-то мухосранской газетёнке?
B>>Это ты про The Wall Street Journal? Конечно, это не "Правда"!
УП>После их недавнего "To Save Money, Maybe You Should Skip Breakfast", всем понятно, на какую аудиторию этот нищебродский листок рассчитан, власть имущие к ней точно не относятся.
На нищебродов расчитано. Оные думают, что если читают аж The Wall Street Journal, то типа к Уолл-стриту приобщились, на том же уровне мыслят (жить-то понятно, на том же уровне бабла нет). Дешевый трюк, но, как видим — работает исправно
Здравствуйте, BGG, Вы писали:
BGG>Слушай, Путина и Россию сейчас только ленивый не критикует. Это модный тренд. Неплохое, кстати, прикрытие для шпиона. "Я не шпион, я просто Путина критикую"
Ага, критика действием. Как гопник в подворотне критикует интеллигентов.
Здравствуйте, ути-пути, Вы писали:
УП>Что-то у меня подозрение, что это не про тех разведчиков, которые в тылу врага, а про тех, что дорогу разведывают.
Подозрение твое на чем основано?
Behind Enemy Lines, Scouts Help Ukrainians Execute Deadly Strikes
A nascent insurgency made up of civilians or former soldiers provided information that aided Ukraine’s attack on two Russian bases, according to a senior Ukrainian military official.
Здравствуйте, ути-пути, Вы писали:
НС>>Садись, два. Разведчик по английски — scout. УП>Что-то у меня подозрение, что это не про тех разведчиков, которые в тылу врага, а про тех, что дорогу разведывают.
исходно терминология простая и четкая: разведчик/scout — это военнослужащий, проводящий разведку в районе боевых действий, и, главное, действующий при этом в форме своей страны. Шпион/spy — собирает информацию о противнике, маскируясь под гражданского или военнослужащего противника.
Но затем она как-то спуталась и распространился этот подход "разведчики — это наши, хорошие, шпионы — это их, плохие, а способ сбора информации неважен", который только путает на самом деле
Здравствуйте, Ночной Смотрящий, Вы писали:
НС>>>Садись, два. Разведчик по английски — scout. B>>В словаре посмотрел? Ну давай, поучи меня
НС>Если по делу сказать нечего и признать что ошибся не готов — лучшне промолчи, а не позорься дальше.
Ты тоже в словаре посмотрел?
Ссылку на применение scout как разведчик не приведешь?
Здравствуйте, Rhino, Вы писали:
B>>>>Велик и могуч русский язык! По-английски и тот и другой — spy. B>>В словаре посмотрел? Ну давай, поучи меня
R>Пошла жара!!! Пошла распальцовка! R>Английский тебе ни разу не родной, у тебя словарный запас 4к слов, у меня 2к. Но один фиг ты и сам без словаря ни слова связать не сможешь
Откуда у тебя эта инфа? Мы встречались? Или, эта... "сам дурак"?
R>Что, собственно, самая первая цитата и доказала.
Здравствуйте, Ночной Смотрящий, Вы писали:
B>>Ссылку на применение scout как разведчик не приведешь?
НС>В топике ссылка на NYT уже была.
Это?
This week, partisan scouts working for Ukraine’s military behind enemy lines directed artillery attacks on two Russian bases in the occupied Kherson region that killed scores of enemy soldiers, according to a senior Ukrainian military official with knowledge of the attacks.