Здравствуйте, sharpcoder, Вы писали:
S>На подъеме боевого духа.
Нет там никакого боевого духа. Наемники работают за деньги. Кроме того, ВСУ используют всякие психоактивные вещества для "поднятия боевого духа".
S>Просто предлагаю смотреть в глаза правде и понимать, что это тяжелое военное поражение.
Это не поражение, и тем более не тяжелое. Коллега, тяжелое военное поражение означает, что группировка разбита и продвижение противника происходит в результате этого разбития. Здесь мы видим оставление без потерь с нашей стороны, и занятие территории противником со значительными потерями. Какое поражение? Что поразили?
S>Мы победим. В этом я не сомневаюсь.
Вот об этом и пиши всегда.