Есть у меня один товарищ, любитель конспирологии. То у него Земля плоская, то люди произошли не от обезьян, то царь не настоящий.
В первых двух случаях мракобеса удалось изгнать, в последнем нужна помощь.
Итак, нужно мнение носителя немецкого по этим двум видяшкам:
Здравствуйте, tapatoon, Вы писали:
T>Про речь в Бундестаге слышал мнение немца, что акцента он практически не слышит, подтверждаете?
Я не носитель и не могу сказать за того немца. Но даже я слышу типичный русский твёрдый "р" вместо немецкого картавого "r".
Ещё одно отличие — русские произносят "ch" как твёрдый русский "х". А немка на видео очень мягко, почти как "щ". У неё ich звучит не как "их", а как "ищ". Но возможно, это не везде так, а региональное, тут я не знаю.
H>Ещё одно отличие — русские произносят "ch" как твёрдый русский "х". А немка на видео очень мягко, почти как "щ". У неё ich звучит не как "их", а как "ищ". Но возможно, это не везде так, а региональное, тут я не знаю.
Это точно региональное — Саарландское
Re[2]: Друзья-конспирологи: нужно мнение носителя немецкого
Здравствуйте, Hobbes, Вы писали:
H>Я не носитель и не могу сказать за того немца. Но даже я слышу типичный русский твёрдый "р" вместо немецкого картавого "r".
"Немецкое r" не картавое, а примерно как у Путина. Вернее так, Путин пытается говорить без акцента на хохдойче. Насколько круто получается — думаю, что многие нативные немцы заметят легкий акцент.
В швейцарском немецком r тверже и ближе к русскому р.
H>Ещё одно отличие — русские произносят "ch" как твёрдый русский "х". А немка на видео очень мягко, почти как "щ". У неё ich звучит не как "их", а как "ищ". Но возможно, это не везде так, а региональное, тут я не знаю.
щ — это либо диалекты, либо что-то вроде разговорного "шо" вместо "что". Я слышал такое и в NRW, и в BW. К официальному хохдойч это не имеет отношения. Послушай, как говорят на ютубе политики, та же Меркель (со своей слабой дикцией, но тут это не важно) или Шольц — никaкого "ищ" у них нет.
Re[3]: Друзья-конспирологи: нужно мнение носителя немецкого
Здравствуйте, Muxa, Вы писали:
H>>Ещё одно отличие — русские произносят "ch" как твёрдый русский "х". А немка на видео очень мягко, почти как "щ". У неё ich звучит не как "их", а как "ищ". Но возможно, это не везде так, а региональное, тут я не знаю. M>Это точно региональное — Саарландское
Обычный хохдойч у неё. И окончания на мягкое "их" — это тоже хохдойч в отличие от диалекных "иг" или "иш", типа "биллиг", "айлиш"
Re: Друзья-конспирологи: нужно мнение носителя немецкого
Здравствуйте, tapatoon, Вы писали:
T>Акцент или отсутствие акцента совпадают?
На свадьбе у него заметно более обрусевшая речь.
T>Про речь в Бундестаге слышал мнение немца, что акцента он практически не слышит, подтверждаете?
Акцент есть, слышно, что не немец, но говорить умел неплохо, видно много тренировался. По произношению в этой речи не скажешь, что русский или даже восточноевропейский. Скажешь скорее — непонятный акцент.
Но может немцы могут на произношение особо не обращать внимания, для многих чудо, что "интуристы" хорошо говорят на их языке. Такие комплименты часто делают даже тем, кто пык-мык еле что-то из себя выдавить смог