Здравствуйте, Лось Чтостряслось, Вы писали:
K>>Добавлю только, что не имею ничего против жителей Украины в целом. Я пишу только про определенную группу среди них. Про тех, кому очень нужен барин. Они любят барина и приходят к нам рассказать про его успехи. Вот подписали им кандидатство в члены ЕС. Пришли рассказать, что вот теперь-то всё завертится! Барин назначил любимой женой. Но не завертится. И я скажу почему — потому что вертеть надо самим. Но им это даже в голову не приходит, они этого не понимают. Как это самим? Должно как-то само решится. Барин умный, барин знает.
ЛЧ>но при этом они свято уверены, что они — свободные, а барин нужен вам ЛЧ>
У нас тоже всякие люди встречаются Но в целом по-моему надежды, что кто-то другой сделает нам красиво у нас особо ни у кого нет. Украинцы же почему-то в который раз подряд попадаются на один и тот же развод. Типа ну вот в этот раз точно получится.
Со стороны ЕС, думаю, тут еще и задел на будущее. Будут следующие 500 лет рассказывать, что если б не москали, то точно приняли бы Украину в ЕС, организовали бы международный шахматный турнир, построили гостиницы и небоскребы для размещения гостей, гаражи для гостевого транспорта и сверхмощную радиостанцию, для передачи всему миру сенсационных результатов турнира. Овощи, фрукты, икра, шоколадные конфеты... Что-то я увлекся.
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
Х>Триколор — заешь такое слово? Украинское. По русски был бы трехцвет)))
Хочется взять, и стукнуть учебником английского языка. Чтобы возникло понимание, откуда в русский и украинский языки пришла калька с английского color — цвет.
"Пишите код так, как будто сопровождать его будет склонный к насилию психопат, который знает, где вы живете". (с) Макконнелл, "Совершенный код".
АК>Хочется взять, и стукнуть учебником английского языка. Чтобы возникло понимание, откуда в русский и украинский языки пришла калька с английского color — цвет.
Определенно кого-то надо стукнуть. Колор в украинские не от английского пошло. А гораздо раньше. Когда русского языка вообще не было. Учи. https://ru.wiktionary.org/wiki/color
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
Х>Триколор — заешь такое слово?
Знаю.
Х>Украинское.
Нет, французское.
Х>По русски был бы трехцвет)))
Вот видишь, в русском языке есть своё слово для обозначения понятия "цвет", а украинский взял кальку с латыни. Для чего?
Здравствуйте, Александр Кузнецов, Вы писали:
Х>>Триколор — заешь такое слово? Украинское. По русски был бы трехцвет))) АК>Хочется взять, и стукнуть учебником английского языка. Чтобы возникло понимание, откуда в русский и украинский языки пришла калька с английского color — цвет.
К нам пришло оттуда, но вообще слово не английское, а аж латинское.
Ну а вот древних римлян (тогда еще необразованных) ему, разумеется, обучили великие Древние Укры.
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
K>>Решил резко сменить тему, чтоб слив менее заметен? Ну расскажи заодно про новые слова от украинского корня Про твоего барина мы и без тебя знаем, ему адвокаты не нужны в твоем лице, уж поверь. Х>Триколор — заешь такое слово? Украинское. По русски был бы трехцвет)))
Вообще-то это в чистом виде английское слово (tricolour/tricolor) для обозначения в целом трехцветных флагов (которых весьма много в мире разных), без изменений заимствованное в русский язык. Украина тут вообще не при делах.
F>Вообще-то это в чистом виде английское слово (tricolour/tricolor) для обозначения в целом трехцветных флагов (которых весьма много в мире разных), без изменений заимствованное в русский язык. Украина тут вообще не при делах.
Все равно прикольно по ушам надавать. Мне все равно латинское, древнеиндийское или французское. Нефиг выделываться.
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
F>>Вообще-то это в чистом виде английское слово (tricolour/tricolor) для обозначения в целом трехцветных флагов (которых весьма много в мире разных), без изменений заимствованное в русский язык. Украина тут вообще не при делах. Х>Все равно прикольно по ушам надавать. Мне все равно латинское, древнеиндийское или французское. Нефиг выделываться.
Выкрикиванием случайных бессмысленных фраз ты типа по ушам кому-то даешь? Занятно.
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
F>>Вообще-то это в чистом виде английское слово (tricolour/tricolor) для обозначения в целом трехцветных флагов (которых весьма много в мире разных), без изменений заимствованное в русский язык. Украина тут вообще не при делах. Х>Все равно прикольно по ушам надавать. Мне все равно латинское, древнеиндийское или французское. Нефиг выделываться.
Итого, в завязанном тобой же самим споре про изобретения последних ста лет, пока что получается так:
— СССР(*) дал миру Токамак (и сам реактор, и слово)
— Украина дала России слово "триколор", которое вообще-то пришло в Россию из английского языка, но нефиг выделываться.
(*)Россия признает историю СССР частью своей истории, в отличии от, почему-то, Украины.
W>>И так... какие самолеты и вертолеты делают французы? По моему "никакие". А что по подлодкам? Кораблики — да, мы пока делать не умеем. Никогда у России/СССРа не было сильного флота. Но мы и демократию не возим. Вот свет и тепло доставлять умеем. Хорошим людям дозировано — по трубам, плохим можем оптом. Х>Не можете даже сырье добывать и транспортировать без западных (плохих людей) не можете. Можете только воровать и убивать.
По теме есть что сказать? Или обычный украинский пердеж в лужу?
Здравствуйте, Холодный, Вы писали:
Х>Определенно кого-то надо стукнуть. Колор в украинские не от английского пошло. А гораздо раньше. Когда русского языка вообще не было. Учи. Х>https://ru.wiktionary.org/wiki/color
Х>>https://ru.wiktionary.org/wiki/color P>Из польского оно в украинский пришло. А там латынь была в ходу.
А почему противопоставление Польше? Киеская-Могилянская академия основана в 1615-м году. В Украине тоже на латыни преподавали . Да и в России тоже был латинский. Русский язык только при Пушкине появился. Так и не важно это. Важно что сейчас происходит.