Re[2]: Трудности перевода - от Лукъяненко :))
От: LaptevVV Россия  
Дата: 12.08.12 05:07
Оценка: 1 (1) +1 -7
Здравствуйте, Черный Патриарх, Вы писали:

ЧП>Здравствуйте, LaptevVV, Вы писали:


LVV>>Класс!!!


ЧП>не класс а притянуто за уши. Коровье бешенство будет mad cow disease, а не riot cow disease (riot — это вообще-то бунт а не бешенство), pussy и cats — тоже разные слова. Так что лингвистически шуточка так себе, на троечку с минусом

О Боже! Просто посмеяться — никак не получается?
Хочешь быть счастливым — будь им!
Без булдырабыз!!!
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.