Здравствуйте, Glоbus, Вы писали:
G>Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
Я помню: "Он так изображал тётю Софу, что даже ортодоксальные иудеи становились антисемитами"
Правительство Российской Федерации определило, что к долговым обязательствам иностранных государств, в которые могут размещаться средства Фонда, относятся:
* долговые обязательства в форме ценных бумаг правительств Австрии, Бельгии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Испании, Великобритании и США, номинированные в долларах США, евро и английских фунтах стерлингов;
присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Здравствуйте, Евгений Коробко, Вы писали:
ЕК> * долговые обязательства в форме ценных бумаг правительств Австрии, Бельгии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Испании, Великобритании и США, номинированные в долларах США, евро и английских фунтах стерлингов;
ЕК>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Очень просто. Решение о выборе стран для инвестирования очевидно принималось на основании данных международных рейтинговых агенств типа "Standard & Poor's". Естественно, эти данные предоставляются на английском языке.
Здравствуйте, Евгений Коробко, Вы писали:
ЕК>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Как вариант — что список стран взят из какого-то иностранного рейтинга "крутости" стран.
ЕК>Ну то есть просто взяли и скопипастили первые 10 стран? Никакого анализа, исследований и пр.
Ну, анализы и исследования проводила "Standard & Poor's". Результатами этих исследований пользуется весь Мир. Не думаю, что если бы исследования провела Россия, то результаты были бы другими. Цель минфина — инвестировать стабфонд с минимальной волатильностью. Думаю, что решение выбрать бонды стран с наивысшим кредитным рейтингом — правильное.
О стабфонде и минфине>Правила инвестирования средств Фонда >Правительство Российской Федерации определило, что к долговым >обязательствам иностранных >государств, в которые могут размещаться >средства Фонда, относятся: >* долговые обязательства в форме ценных бумаг правительств Австрии, >Бельгии, Финляндии, >Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, >Португалии, >Испании, Великобритании и США, номинированные в долларах США, евро и >английских фунтах >стерлингов;
>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны >идут по порядку >английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с >английского. Что бы это значило?
Ну наверное, это на самом деле не "правительство РФ определило", а сочиняли
в каком-нибудь из упомянутых выше государствах, например, в Пиндостане.
Как человек сугубо необразованный и далекий от политики, прошу разъяснить,
что значит "средства Фонда могут размещаться в долговые обязательства
иностранных государств" ?
Здравствуйте, Евгений Коробко, Вы писали:
ЕК>прикольный факт.
ЕК>Вот закон о стабилизационном фонде, на сайте минфина:
ЕК>http://www1.minfin.ru/ru/stabfund/about/
ЕК>небольшой фрагмент:
ЕК>Правила инвестирования средств Фонда
ЕК>Правительство Российской Федерации определило, что к долговым обязательствам иностранных государств, в которые могут размещаться средства Фонда, относятся:
ЕК> * долговые обязательства в форме ценных бумаг правительств Австрии, Бельгии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Испании, Великобритании и США, номинированные в долларах США, евро и английских фунтах стерлингов;
ЕК>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
Здравствуйте, kismas, Вы писали:
K>Как человек сугубо необразованный и далекий от политики, прошу разъяснить, K>что значит "средства Фонда могут размещаться в долговые обязательства K>иностранных государств" ?
Примерно таким образом разорилась Франция в 17 веке, что чуть позже привело к революции.
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
NBN>Здравствуйте, Glоbus, Вы писали:
G>>Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
NBN>Я помню: "Он так изображал тётю Софу, что даже ортодоксальные иудеи становились антисемитами"
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
NBN>Здравствуйте, kismas, Вы писали:
K>>Как человек сугубо необразованный и далекий от политики, прошу разъяснить, K>>что значит "средства Фонда могут размещаться в долговые обязательства K>>иностранных государств" ?
NBN>Примерно таким образом разорилась Франция в 17 веке, что чуть позже привело к революции.
Здравствуйте, Glоbus, Вы писали:
ЕК>>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
G>Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
а разве МВФ еврейская организация?
Здравствуйте, Евгений Коробко, Вы писали:
ЕК>прикольный факт.
ЕК>Вот закон о стабилизационном фонде, на сайте минфина:
ЕК>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Косвенное подтверждение того, что размещение стабфонда производится с подачи зарубежных советников? Интересный факт, спасибо.
Здравствуйте, Glоbus, Вы писали:
G>Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
Простите, но я что-то в исходном тексте не нашел ничего про евреев.
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
G>>Тема из серии "Он был таким антисемитом, что видел еврейский заговор даже в шестикрылости снежинок"(с) (Не помню откуда)
Q>Простите, но я что-то в исходном тексте не нашел ничего про евреев.
Здравствуйте, Евгений Коробко, Вы писали:
ЕК>прикольный факт.
ЕК>присмотритесь к порядку, в котором страны перечислены. Не заметили? Страны идут по порядку английского алфавита. Т.е. этот текст — перевод с английского. Что бы это значило?
Действительно, прикольный. Мне вот приходилось видеть документацию на отечественный программный проект, существующую только на английском языке. Проект инициативный, не аутсорсинг. Тут понять, что бы это значило, уже легче, правда? Свои никуда не денутся, а вести документацию на двух языках — найдите программистов, которых не жалко. Теперь попробуем поставить себя на место секретаря, который на самом деле сочинял текст законопроекта, которому все равно судьба быть переведенным на английский. Может, ему тоже легче было базироваться на английский. Неплохо бы также поискать официальные документы с подобными списками, составленными в советское время. Мало ли чему во всяких МГИМО учат
V>Очень просто. Решение о выборе стран для инвестирования очевидно принималось на основании данных международных рейтинговых агенств типа "Standard & Poor's". Естественно, эти данные предоставляются на английском языке.
Ну то есть просто взяли и скопипастили первые 10 стран? Никакого анализа, исследований и пр.