Re[6]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: Eugeny__ Украина  
Дата: 25.12.07 10:39
Оценка: 1 (1) +3 :)
Здравствуйте, dr.Chaos, Вы писали:


DC>Гоголь, Чехов? Бездари? Ну вы блин даете . Да пусть обе учат вместо английского/испанского/французского.



Ммм. Не знаю, какая сейчас школьная программа, но когда учился я, я ненавидел укр литературу, потому что там реально бездарные и нудные произведения давались на изучение(из исключений разве что "Енеїду" помню). Общая мысль там одна: как угнетали на протяжении веков бедный украинский народ. Именно этот школьный курс и выработал стойкое отвращение к укр литературе, хотя я допускаю, что нормальные произведения мы просто не проходили.

PS а указанные тобой авторы писали именно на украинском?
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.
Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 10:40
Оценка:
Здравствуйте, dr.Chaos, Вы писали:

_>>>>читал эту бездарную укр.литературу!



DC>>>Гоголь, Чехов? Бездари?


DH>>А что они на украинском что то писали?


DC>Нет, кажется.


вот вот


А Тичина пише вірші, та все довші, та все гірші.
Трактор в полі дир-дир-дир, ми за мир, ми за мир.

Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 10:40
Оценка: 2 (2)
Здравствуйте, dr.Chaos, Вы писали:

DC>Все понимают что создание таких костылей — глупость, т.к. основная цель закона, сделать так чтоб фильм переводили не только на русский, в принципе требование разумное и является обычной практикой. Только вот проблема в том, что не решен вопрос с русским языком. ИМХО русскоязычное население не ассимилируется, не будет у нас в стране единого украинского языка. Дык зачем делать вид что все в порядке? На мой взгляд от этого все страдают, не сильно но страдают.


Все понимают, что глупость — политическое кредо нашей страны. Проблема в том, что не решены вопросы вообще ни с чем. Дорог нет. Инфраструктуры нет. Более или менее нормальные бытовые условия — только в больших городах. Просто нормальные — только в Киеве — да и то далеко не во всех районах. Скоро нестанет свободной земли — в смысле "ничьей — значит общей": везде будут заборы и колючая проволока. Никто — _никто_!!! — не предлагает никаких конкретных решений "и нашим, и вашим" — все — _все_!!! — готовы грести только под себя самого любимого. Всем — _всем_!!! — категорически нас.рать и на ближнего своего, и на государственный интерес, стратегию, политику. О чем вы говорите? Какое кино? Какое "русскоязычное — нерусскоязычное" население? Максимум, обозримый в реальном будущем — куча мелких или не очень княжеств и Гуляй-Поле в промежутках между ними. Вы почитайте чего хотят "те, кто за русский язык". Еще раз — и без обид, потому что это — объективная реальность: и здесь и везде "те, кто за русский язык" не просто "хотят разговаривать на русском" — они именно "не хотят разговаривать на украинском". Это, очевидно, позиция интеллигентных, образованных людей, чье мнение стоит уважать и чьему мнению стоит прислушиваться.

Что касается кино, то даже Лента.ру напечатала прямым текстом:

Государственная служба кинематографии теперь не имеет права выдавать прокатные удостоверения на фильмы иностранного производства, которые не будут продублированы (озвучены или содержать субтитры) на государственном языке.


Есть ли здесь лазейка? Имхо, тут целые ворота: последует еще одно уточнение, думаю, но пока что никто не запретил _демонстрировать_ фильмы только на украинском и нигде не указаны четкие или даже примерные критерии, как должен будет продублировать фильм — в каком качестве и пр. Напомню, что звуковая дорожка к фильму — это еще один диск, синхронизированный с пленкой. Дополнительные затраты? Да, согласен — мне, кстати, тоже не нравится. Еще раз предлагаю строить баррикады, копать рвы, жечь машины — в общем, добиваться учета своих прав. Наверное можно делать это и законодальным путем — почему до сих пор не достигнуты какие-либо конкретные договоренности "и нашим — и вашим" — "это тебе — это мне" — "кто крутит по Донецку — может так или иначе получить право крутить только на русском, кто хочет — может и на украинском" — или что-то в этом роде. Фильмы крутят, кстати, не кинотеатры, а кинопрокатчики — дистрибьюторы. Никого ведь не удивляет и не возмущает, что на всякой продукции, продаваемой на (в) Украине, обязана быть инструкция-этикетка еще и на украинском языке? А ведь это также дополнительные затраты — где же загранотряды русских? где сожженные фабрики и заводы, производящие "вражий продукт"? где отказ покупать такие продукты, тем самым косвенным образом отказываясь финансировать "насильственную украинизацию"?

Господа и товарищи, вопрос "русского языка" на (в) Украине имеет чисто и исключительно политическую плоскость и сам по себе яйца выеденного не стоит. И с той, и с другой стороны "вопрос языка" поднимается исключительно и только тогда, когда больше сказать особо нечего — или сделать. И я искренне удивляюсь — да нет, мне просто искренне обидно за моих русскоязычных сограждан — как они до сих пор не смогли реализовать какую-либо определенную договоренность, защищающую их права на язык не методами анархии — "что хочу, то и ворочу" — а методами конкретных разделений и выделений и предоставлений льгот — _административных_ льгот, поскольку, простите, никакие финансовые льготы на импорт российского русскоязычного дубляжа не представляются разумными — на возможность дистрибуции (кинопроката) чисто русскоязычного или дублированного кино.

Еще раз: что конкретно вы предлагаете? Я готов поддержать вас — не в ущерб себе, но уважая и вас — но чем _конкретно_?

Ах да: давайте отменим все ограничения, все квоты, все проверки, все сертификации, все лицензии. Кстати, по какому такому праву мы обязаны за русскоязычное кино платить какому-то там Голливуду? И вообще. Но вы правда думаете что именно так следует решать вообще _все_ имеющиеся у нас вопросы, требующие решения?
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[11]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: NikeByNike Россия  
Дата: 25.12.07 10:41
Оценка: +1
Здравствуйте, molostov, Вы писали:

M>Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:


NBN>>Здравствуйте, molostov, Вы писали:


M>>>Ага. Значит, если я хочу купить ДВД с укр. и рус. дорожкой — я нацист. А если человек не покупает тот же ДВД только из-за того, что там есть укр. дорожка — он просто хочет сохранить свою культуру. Оригинальная трактовка.


NBN>>Действительно оригинальная. Я не уловил — причём тут ДВД?

M>Ну так тему дублирования вроде обсуждаем.

Ну это был небольшой оффтопик, ну ладно. Где в исходном сообщении было: "А если человек не покупает тот же ДВД только из-за того, что там есть укр. дорожка"?
А вот это: "Значит, если я хочу купить ДВД с укр. и рус. дорожкой — я нацист" где тебя в этом обвиняли?
Человек ясно сообщил, что _он_ имеет русскую культуру, все в его городе имеют русскую культуру и не хотят чтобы _им_ и _их_ детям насаживали украинскую.
В ответ ему предложили съехать и даже прозвучала лёгкая угроза жизни.
Нужно разобрать угил.
Re[7]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 10:42
Оценка: :)
Здравствуйте, Eugeny__, Вы писали:

(из исключений разве что "Енеїду" помню

Это бестселлер

Эней був парубок моторный, и хлопець хоть куды козак
Re[7]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: NikeByNike Россия  
Дата: 25.12.07 10:42
Оценка:
Здравствуйте, Eugeny__, Вы писали:

E__>PS а указанные тобой авторы писали именно на украинском?


Они вроде родились на территории современой украины.
Нужно разобрать угил.
Re[7]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 10:45
Оценка:
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали:

TL>> Вот-вот. А я не хочу чтобы такие люди как ты, как минимум, жили на (в) Украине, а как максимум — вообще. Потому что это — нацизм.

C>Проблема в том, что сейчас ТОЧНО ТАКИЕ ЖЕ нацики у власти. Просто с обратным знаком — ориентированые на украинский язык.

Знаете в чем проблема? Проблема в понимании власти, какой бы то ни было демократически избранной, исключительно в виде _самодержавия_. Что значит "нацики у власти"? Да пол-парламента — "ненацики" — и они не могут между собой договориться чтобы и тем и другим было и то и другое? Вот как раз в этом и есть наша проблема — не в "нациках", а в нас самих. Мы "демократическим путем выбираем себе хозяина" — мы меня откровенно достали с таким подходом...

P.S. Особо изощренные "нацики" вообще "перешли в стан врага" — наверное готовят какую-то диверсию. А я вам скажу что не в нации дело и не в национализме: подлость и стремление наживы — они национальности не имеют, имхо.
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 10:46
Оценка:
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:

NBN>Здравствуйте, Eugeny__, Вы писали:


E__>>PS а указанные тобой авторы писали именно на украинском?


NBN>Они вроде родились на территории современой украины.


Но их произведения изучаются на уроках, эээмммм... "творчество иностранных писателей"
Re[7]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 10:52
Оценка: +1 -1
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:

NBN>Это не нацизм, это стремление сохранить свою культуру. На которую множество людей имеет неотъемлимое право, хотя бы потому что они не иммигранты. Более того — это не только своя культура,это ещё и связующее звено, ради одного этого стоит поддерживать русскую культуру. А то что Украина в этом плане самое нацисткое государство в европе — не делает ей чести.


Дааа?.. Имея равно аналогичное "стремление сохранить свою культуру" в исторически нацистском государстве Европы — не будем показывать пальцем — мы имеем гетто по национальному признаку, практически никак не интегрированные в "государство-акцептор" — разве что на уровне криминального мира, поскольку для "своих" бандиты тоже "свои", а закон — он "чужой".

И не надо перевирать мои слова, якобы я намекаю что на востоке Украины — чистый криминал и вообще гетто. Еще раз: речь не идет о сохранении своей культуры — речь идет о категорическом непринятии чужой. В том числе в пренебрежительном к ней отношении и в отрицании ее существования.

Я тут писал недавно: исламисты к себе израильтян не пускают _вообще_ — израильтяне же просто проверяют и ведут систему безопасности — кто их "хранит свое", а кто — "отрицает существование чужого"?
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 10:53
Оценка:
Здравствуйте, dr.Chaos, Вы писали:

_>>>>читал эту бездарную укр.литературу!


DC>>>Гоголь, Чехов? Бездари?


DH>>А что они на украинском что то писали?


DC>Нет, кажется. Я вообще не стремлюсь разделять литературу на украинскую и русскую — страна была в это время одна, культура фактически тоже.


Тот же Гоблин — он родом из (с) Украины — и кто он после этого?
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 10:57
Оценка: :)
Здравствуйте, The Lex, Вы писали:


TL>И не надо перевирать мои слова, якобы я намекаю что на востоке Украины — чистый криминал и вообще гетто. Еще раз: речь не идет о сохранении своей культуры — речь идет о категорическом непринятии чужой. В том числе в пренебрежительном к ней отношении и в отрицании ее существования.


Насильно мил не будешь.
Re[12]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: molostov  
Дата: 25.12.07 11:00
Оценка: +1 :)
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:

NBN>Здравствуйте, molostov, Вы писали:


M>>Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:


M>>Ну так тему дублирования вроде обсуждаем.


NBN>Ну это был небольшой оффтопик, ну ладно. Где в исходном сообщении было: "А если человек не покупает тот же ДВД только из-за того, что там есть укр. дорожка"?

Наложил оффтоп на контекст.

NBN>А вот это: "Значит, если я хочу купить ДВД с укр. и рус. дорожкой — я нацист" где тебя в этом обвиняли?

Аналогично.


NBN>Человек ясно сообщил, что _он_ имеет русскую культуру, все в его городе имеют русскую культуру и не хотят чтобы _им_ и _их_ детям насаживали украинскую.

Некоторые русские частенько забывают, что кроме любви к своей культуре нужно иметь уважение к чужим культурам. Сообщение slava_529872 этому подтверждение.

NBN>В ответ ему предложили съехать и даже прозвучала лёгкая угроза жизни.

Это было личное мнение The Lex, который считает высказывание slava_529872 нацистским. Презрение к чужой культуре действительно попахивает нацизмом.
Re[13]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 11:02
Оценка:
Здравствуйте, molostov, Вы писали:

M>Некоторые русские частенько забывают, что кроме любви к своей культуре нужно иметь уважение к чужим культурам. Сообщение slava_529872 этому подтверждение.


А давай я заставлю либо тебя либо твоих детей вместо украинской литературы изучать в школе русскую, и посмотрим на твою реакцию
Re[8]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 11:03
Оценка:
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:

NBN>Я однажды видел у нас украинского нацика. Довольно интересная история.


А я тоже однажды нацика видел — тоже довольно интересная история. Учился я, как известно , В Харькове и у меня большинство группы было родом из Крыма — соответсвенно, русскоговорящие, практически совсем без знания украинского. Меня это как-то не смущало — равно как и то, что я спокойно разговаривал с ними на русском. Но однажды в том же городе нам с товарищем на улице встретился некий гражданин, который вздумал укорить нас за то, что мы де на Украине — и разговариваем на русском языке. Претензия была высказана на украинском языке — точного регионального акцента я не помню потому врать не буду. Претензии меня не смущали еще в советские времена, поэтому гражданину я ответил на чистом украинском языке (хоть западенцы и говорят что мой украинский "с центрально-украинскими обертонами"...) что мол лично я, как образованный и воспитанный по мере возможности человек, разговариваю с человеком на том языке, на котором удобно моему собеседнику — в данном случае с ним — на украинском, а с моим товарищем — на русском. И что ставить в упрек образованность и воспитанность — нехорошо — и вообще можно поговорить на другом языке, соответствующего уровня воспитанности и образования. Гражданин не нашелся что ответить и пожелал ретироваться с поля боя — пока еще словесного.

Каким бы "нациком" я ни был, а мне как раз удобно и без проблем общаться с собеседниками на русском языке. А вам со мной — на украинском?
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[14]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: molostov  
Дата: 25.12.07 11:05
Оценка:
Здравствуйте, DEMON HOOD, Вы писали:

DH>Здравствуйте, molostov, Вы писали:


M>>Некоторые русские частенько забывают, что кроме любви к своей культуре нужно иметь уважение к чужим культурам. Сообщение slava_529872 этому подтверждение.


DH>А давай я заставлю либо тебя либо твоих детей вместо украинской литературы изучать в школе русскую, и посмотрим на твою реакцию

А давай начинай.
О результатах доложишь.
Re[9]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 11:05
Оценка:
Здравствуйте, The Lex, Вы писали:


TL> большинство группы было родом из Крыма — соответсвенно, русскоговорящие, практически совсем без знания украинского.


TL> а мне как раз удобно и без проблем общаться с собеседниками на русском языке. А вам со мной — на украинском?


см. выделенное.
Re[15]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 11:06
Оценка:
Здравствуйте, molostov, Вы писали:


DH>>А давай я заставлю либо тебя либо твоих детей вместо украинской литературы изучать в школе русскую, и посмотрим на твою реакцию

M>А давай начинай.
M>О результатах доложишь.

ты хочешь сказать, что от тебя не поступит никаких возражений?
Re[16]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: molostov  
Дата: 25.12.07 11:14
Оценка: -1
Здравствуйте, DEMON HOOD, Вы писали:

DH>Здравствуйте, molostov, Вы писали:



DH>>>А давай я заставлю либо тебя либо твоих детей вместо украинской литературы изучать в школе русскую, и посмотрим на твою реакцию

M>>А давай начинай.
M>>О результатах доложишь.

DH>ты хочешь сказать, что от тебя не поступит никаких возражений?

Ты хотя бы начни для начала, вместо того чтоб словами бросаться, а там посмотрим.
Re[7]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: The Lex Украина  
Дата: 25.12.07 11:15
Оценка: :)
Здравствуйте, Eugeny__, Вы писали:

DC>>Гоголь, Чехов? Бездари? Ну вы блин даете . Да пусть обе учат вместо английского/испанского/французского.


E__>Ммм. Не знаю, какая сейчас школьная программа, но когда учился я, я ненавидел укр литературу, потому что там реально бездарные и нудные произведения давались на изучение(из исключений разве что "Енеїду" помню). Общая мысль там одна: как угнетали на протяжении веков бедный украинский народ. Именно этот школьный курс и выработал стойкое отвращение к укр литературе, хотя я допускаю, что нормальные произведения мы просто не проходили.


Категорически с тобой согласен! Вот только вопрос: это недостаток украинской литературы или ее подачи в школе?

Я и уроки русской литературы ненавидел — или тогда уже наверное "мировой" — не помню точно — исключительно из непререкаемой авторитетности манеры ее подачи. А при Союзе попробовал бы ты высказать свое "особое мнение" — тут же попадал как минимум к директору, а чаще — таки в райком или хотя бы на уровень районного комитета по образованию — чтоб я помнил как он тогда назывался. А вот я успел побыть "умным, но недальновидным" и один раз таки "попадал". По русской литературе, кстати. Потому что учителя русского у нас — у меня — были как раз "партия сказала: надо!" (к) — а потом, когда "пришла другая власть" и когда классный руководитель — учитель русского и литературы, кстати — запинаясь и путаясь, но "с горящими глазами и верой в душе", на "уроке мире" — были такие самые первые уроки в новом учебном году — стал объяснять что-то про "обереги" и прочую национальную, простите, лабуду — тут-то я и заподозрил, что нелюбить надо не идею, а "безголовых и бездушных реализаторов".

А вот учительница украинской литературы у меня была — чуткий человек и отличный педагог — и во многом благодаря ей я узнал о многих "непрограммных" произведениях, а также, например, о том, что программа литературная в школе крепко (и грамотно, ага) порезана цензурой и что то, что "читает" большинство — а большинство за рамки школьной "книги для чтения" в большинстве своем не выходило — вовсе даже не есть "литературой".

E__>PS а указанные тобой авторы писали именно на украинском?


Давайте вспомним Гоголя "Тараса Бульбу" и оценим восхваление отношения к другим народам, в частности к ляхам и жидам, и перенесем это на современность... такое отношение к какому народу имеет отношение сегодня — к русскому или к украинскому или же может таки к истрической общности?
Голь на выдумку хитра, однако...
Re[17]: Украинский суд запретил фильмы без перевода.
От: DEMON HOOD  
Дата: 25.12.07 11:15
Оценка:
Здравствуйте, molostov, Вы писали:

DH>>>>А давай я заставлю либо тебя либо твоих детей вместо украинской литературы изучать в школе русскую, и посмотрим на твою реакцию

M>>>А давай начинай.
M>>>О результатах доложишь.

DH>>ты хочешь сказать, что от тебя не поступит никаких возражений?

M>Ты хотя бы начни для начала, вместо того чтоб словами бросаться, а там посмотрим.

Да ты не юли! А ответь на вопрос, хотябы за себя.
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.