Здравствуйте, Пацак, Вы писали:
П>Здравствуйте, Thanatos, Вы писали:
T>>Ничего напоминать мне не нужно поскольку разговор шёл о двуязычии в СССР.
П>И что, его таки не было? А надпись "китаплар" на вывеске казанского магазина моему отцу в свое время почудилась? А купленный в нем разговорник, который он мне оттуда привез — это был уже мой глюк? А отрывной календарь на украинском, который мы выменяли в свое время у знакомых — это тоже иллюзия была? А надписи "один карбованец / бер сум / бер сом / бер манат" на рублевой купюре угнетаемые народности в знак протеста карандашом вписывали? А дублирование языка паспорта в республиках и автономных округах — это была такая тайная диверсия тамошних паспортисток? Может уже хватит упираться-то, а?
Ага, и обвинения в "буржуазном национализме" при попытке говорить на украинском в школе (1985 год, Житомир). И распространение мифа, что на украинском языке говорит только быдло необразованное. Тоже было. И имело это влияние на умы (особенно молодежи) большее, чем паспорта на двух языках (сейчас, кстати, украинские паспорта тоже на двух языках) и одно слово на денежной купюре.