Здравствуйте, Dj.ValDen, Вы писали:
DV>Здравствуйте, Equus, Вы писали:
E>>Воспрос не в этом. Вопрос в том что по законам свободного рынка .......
DV>опять о сферическом объекте в вакууме?
DV>Наглая ложь.
DV>Поддерживаются все языки. В Украине и вьетнамский учат. И русский, кстати, тоже.
Ну вот такие как вы русский язык в Украине будете сравниваь с въетнамским с вами
трудно у чём-то серъёзно говорить говорить.
DV>Так что не надо "ля ля".
DV>Я ж вам человеческим языком говорю. Около 100% фильмов дублированы на русском. Как русский ещё поддержать??? 150% сделать???
Во первых что значит "поддерживать". Это что вы хотите скахать что Украинское государство за свой счёт себе в убыток переводит иностранные фильмы на русский язык с целью поддержания оного? И не надоело вам так перекручивать постоянно всё с ног на голову? При чём тут "поддерживать". Там где украинское государство НЕ ВМЕШИВАЕТСЯ там естественно само собой и образуется такое полжение вещей а вы говорите о какой-то там "поддержке".
МЫ как раз не требуем никакиз поддержек ибо русским она на фиг не нужна тем более от того государства которое считает половину населения "нац. меньшинством" равным вьетнамцам.
Потому не надо перекручивать факты. Дублируется совсем не в Украине но в России совместно как правило с американскими производителями фильмов. Русские же фильмы само собой понятно не дублируются а просто озвучиваются опять же в Украине. Просто у Украины нету денег и я думаю способности на качественный дубляж. А еесли допустим эту сферу кредитовать то отдачи не будут поскольку даже если сджелать очень качественный перевод в русскоязычных регионах (именн там и находятся 80 процентов кинотеатров) всё равно пойдут смотреть русский перевод если не ввести принудительный запрет. А какое право они имеют воодить запрет? Вот и получается что дубляж на украинский лоббируют соответсвующие бизнс структуры которые если не ограничить искусственно деятельность конкурирующих контрор естетвннно просто разорятся.
Почему бы Украине не поставить вопрос по другому. Почему в Украине вообще не снимается никаких фильмов в том числе и русскоязычных? Почему как раз там где живёт львиная доля украиноязычных — в сельской местности вообще нету никаких кинотеатров не говоря уже о том что для тамошних жителей нету денег чтобы платить за билет столько чтобы это окупалось. вот вы с этого начните а не с того чтобы в русских и русскоязычных регионах ломать комедию с принудительным переводом на украинский даже российских фильмов..
DV>Вы о чём??? Его поддерживали веками за счёт украинцев тоже.
DV>Не боясь
Будет вымирать — применим Европейскую Хартию о региональных языках
.
Что значит "за счёт"? Украинцы веками жили в составе Польши и не заговорили массово по польски
только потому что поляки называли их быдлом (скотом по польски) и не допускали ни до чего своего.
Русские же никогда украинцев не считали иначе как братский народ и полностью
открыты дыери были для украинцев там где это было открыто для русских.
Именно потому что никакой дисскриминации по национальному признаку для украинцев в России не было
они и получили возможность стать "русскими".
Ещё Гоголь писал что его соотечественники "наводнили все присутсвенные места Петербурга
дерут три шкуры со своих же земляков и когда уже проберуться вверх "торжествнно к
своей фамилии обыкновенно заканчивающейся на О прибавляют слог ВЪ".
DV>А кто предлагал их куда то девать??? Их защищает та же конституция как нац. меншинство — со всеми вытекающими ...
Про русское нац.меньшинство вы можете рассказывать во Львове там действительно русских меьшинство.
Вы просто не понимаете ситуации. Если бы у русских то было чётко выраженно национально- этническое самосоздание такое какое оно есть например у другик реальных "нац.мньшинств" то вам бы мало не показалось.
Пытаясь же загнать русских в статус меньшинтва по этническому признак вы как раз и способствуете тому
что русские всё больше осознают себя этнически русскими, ,а украинцев начинают воспринимать ДРУГОЙ нацией.
Мало того что другой так ещё и враждебной.
В таком случае украинцы действительно приведут ситуацию к тому что Украина лишатся как минимум Юго-востока как
максимум всего левобережья Днепра. вот собственно и всё.
DV>Всё в норме. Не хотят — не покупают. Не хотят не смотрят — сами говорили о "свободном рынке"
DV>Пока что я не вижу что б у них были хоть какие то проблеммы.........
Ну и замечательно в таком случае. Зачем же тогда поддерживать тех кто пытается такие проблемы создать искусственно?
E>>А разговоры о "родном языке" это как раз подмена понятий. Когда очевидную ложь относительно реального числа украиноязычных пытаются подменить понятиями "родной язык".
E>>Как определить какой язык для человека "родной"?
DV>Думаю что следует у него спросить об этом. И он ответит — какой для него родной и почему...
DV>Допускаю что почему может быть разным — но результата это не меняет...
А я не думаю. Здесь вопрос объективный. Это всё равно как определять интелект нации по опросу "считаете ли вы себя
дураками?" Разумеется если согласно этому "объективному опросу" дуркаов окажется 0,5 процентов то следует ли считать что так оно есть на самом деле?
Всё зависит к тому же и каким образом спрашивать. ВОпрос "какой ваш родной язык" равносилен воспросу "уто вы по национальности"? Естественно многие считают себя "украинцами" и было бы глупо на их месте отвечать про "родной язык" по другому Однако это никак не проясняет вопрос о том на каком языке они ДЕЙСТВИТЕЛЬНО разговаривают.
Тут статистика может быть только косвенная. Естественно её проводить никто не бддет поскольку Украинское государство ПРЯМО не заинтересованно в опубликовании её результатов. В том числе и для того чтобы не предстать на мировой арене в качестве государства ведущего дискриминационую политику по отношению к миллионам собственных граждан . Хотя иностранцы всё равно удивляются как это так у них больше чем пол страны говорит по русски а они не вводят до сих пор государственным русский язык?
E>> И при чём тогда язык выщей прабабушки?.
DV>А при чём тут вообще бабушки??? Мы же не о евреях говорим... Насколько я помню род у нас велся всегда по мужской линии...
Ну не обязательно. Я например считаю что если у человека по женской линии в роду украинцы то почему бы собственно ему не считаться украинцем? Если брать вашу методику тогда ещё больше русских в Украине потому что как правило русские как раз по мужской линии больше смешивались с украинками а не наоборот.
E>>То есть определять нужно РЕАЛЬНЫЙ СЕГОДНЯШИЙ язык той или иной этнической группы.
DV>зачем???
DV>Что б меня опять записали в русскоязычные???
Так ты и есть русскоязычый. А то что ты так не считаешь это твои проблемы. Есть например мужики которые считают себя бабами. Значит ли это что всех остальных мужчин исходя их нуэно записывать в женщины? Отвечай за себя и за собственные комплексы.
Потому как если ты говоришь что русскоязычные украинцы горят желанием говорить по украински более того уверяешь тут всех что даже русские уже давно прекрасно знают украинский язык то спрашивается если у человека есть желание и возможность то чтоже мешает ему реализовать это? Стало быть что-то не то с твоими аргументами.
А я и говорю что у большинства русскоязычных украицев нету абсолютно желания говорить по украински и именно поэтом
они на нём и не говорят. И попробуй опровергни. Назови же в таком случае причину? Неужели
в том что украинцы говорят между собой по русски прекрасно зная украинский язык опять виноваты российские кинопрокатчики???
.
DV>Это вы наивен. Массы как раз таки возле телека и торчат.
После работы. Но с чего ты взял что они смотрят именно украинское или тем более украиноязычное ТВ?
DV>У меня невестка ( жена брата ) — белоруска — сначала не понимала ничего — теперь (прошло чуть больше 5 лет) даже рассуждает на каком языке тот или иной фильм лучше дублирован — на русском или на украинском
Да о понимаемости вопросов нет. Языки ведь близкие. То что смотрят фильмы в украинском переводе. Ну смотрят если фильм хороший американский и что? Если бы было два канало звуковых то переключали бы на русский. А так выбора нет — смотрят о украинский. Я не думаю что в Американских фильмах язык вообще особую роль играет в причинах по которым они нравятся публике..
Ты пойди на раскладки и DVD поишщи того же фильма с переводом на украинский. Такого практически нету потому как очень небольшой спрос там где есть ВЫБОР.
Иными словами твои тезисы что мол смотрят ТВ значит "выбирают" некорректны потому как язык на котором вещает ТВ не выбирают.
E>>Ну и самое главное чтобы владеть языком нужно постоянно его использывать активно а не толкьо слушать.
DV>Дык а я о чём?
DV>Того и добиваемся — готовим среду для детей
Срда для детей это родители и сверстники а не ваши каналы ТВ.
Родители говорят по русски. Сверстники говорят по русски стало быть и дети
говорят по русски.
E>>А этого в русскоязычных регионах не может быть в принципе даже при желании.
DV>Поспорим?
Не буду спорить Думайте как хотите.Жизнь всё равно всё расставит на свои места.
M>>>и российские каналы (ОРТ, НТВ и т.д.). Но тем не менее по всей территории Украины транслируются украинские каналы,
M>>>в которых новости на украинском, иностранные фильмы дублированы украинским. Это имеет место уже достаточно много
M>>>лет (как минимум 6),
E>>При СССР в Украине было два канала один русский второй украинский.
DV>Не 2 а 3 ( УТ-1(укр — смотреть практически нечего было), У
Кто в этом виноват? Что в Киеве не могли организовать телевиденье на уровне московского?
Потому как в Москве главным критерием очевидно был профессионализзм а в Киеве —
поддержка "национальных кадров"...
УТ-2 (аналогично),
Ну вот даже 2 канала а толку не было с них....
DV> 1-й центральный — тот что сейчас ОРТ кажись. — не помню — давно телек не сотрел )
Вы не сравнивайте качество. Сейчас на укр. каналах тоже есть что посмотреть — тогда разве что фильмы ( на рус. с субтитрами на укр. )
Субтитры это для глухих. Никакой украинец тем более русскоязыный не будет их читать. Стало быть наличие такого
замечательного требывание как обязательно снабжать фильм субтитрами которые отвлекают от его просмотра и не могут быть выключены вдеёт просто к тому что люди посмотрят тоже самое без субтитров.
На счёт того что на "украинском ТВ" есть что смотреть.
Да сегодня на российском полно бездарных дебильных "шоу".
Украинское показывает всё тоже самое только через интервал и с "субтитрамм".
То есть второсортнеы американские фильмы с украинским дубляжем и третьесортнные российские шоу с
украинскими субтитрами.
Вот это вы называете "есть что смотреть"???
DV>Смотрят то что лучше, то что удобней (по времени) — язык играет фоновую роль как правило.
Ну если уровень укр. телевиденья такой что язык там лишь "фон" то тогда не о чен вообще спорить.
DV>Качественные только русские фильмы?
)))))
Где я такое писал? Но согласитесь что качественных украинских фильмов ещё со времён
СССР было единицы. Как только на экранах появлялась заставка "студия им. Довженко"
тут же ээто был сигнал к тому чтобы переключить канал.
Лучшие украинские артисты снимались естественно никак не в украинских фильмах.
Сегодня ситауция ещё хуже. Украинские фильмы сегодня вообще практически не сниаются.
Центральные государственные кинокомпании развалили а коммерческих нет по той же причине
что и нет комерческих переводов на украинский.
DV>Это спор уже на другую тему
E>>Его просто не смотрят.
DV>Статистика говорит как раз таки обратное...
DV>Влом сейчас искать в нете — поищите сами
Украинское ТВ массово смотрят в России? Ну статистики тут быть не может поскольку оно бесплатное.
E>>В то время как в Украине миллионы ПЛАТЯТ деньги и не малые только чтобы смотреть русские каналы. В том же Киеве например.
DV>ТОЛЬКО????
DV>Рассмешили
DV>Кабельное телевидение удобно многообразием, а не русскоязычностью.
Многообразием русскоязычия.
Воспрос в лругом. Что с украинским телевиденьем ситуация та же что и с российской газовой
трубой. Украинские телевизионщики и кабелщики наживаются не с того что создают свой собственный продукт
а с того что перепродают населению российский продукт. То что в России и Белоруссии можно смотреть бесплатно
в Украине за это с населения дерут деньги.
M>>>Но согласитесь, что и 100% русскоязычный кинопрокат — это тоже некрасиво, особенно в свете разговоров о притеснении
M>>>русского языка.
E>>Я согласен некрасиво, но что поделаешь если в каких=то регионах русскоязычие стремится к 100 процентам.
DV>Я тоже русскоязычный. Но хочу смотреть фильм на украинском.
Я вам прояснил кажется ситуацию. Вы имеете полное право хотеть смотреть хоть на китайском.
воспрос не в этом. Вопрос о том СКОЛЬКО вы готовы заплатить чтобы покрыть расходы?
Например почему через туристические фирмы гостиницы стоят обыкновенно дешевле чем
если вы приедете и снимите гостиницу самостоятельно? Казаллось бы парадокс.
Где же навар тур. фирмы?
А всё просто. Когда тур.фирма заказывает гостиницу она поставляет её десятки, сотни клиентов
из-за чего номера не пустуют и у гостиницы выгода за счёт оборота.
КОгда же вы риезжаете сами то для того чтобы вас разместить там естественно должны быть ПОСТОЯННО
пустые номера, очевидно гостиница несёт убытки из-за того что они пустуют потому
вы и покрываете это платя дороже. Зато выгода в том что можете действительно в любое время презжать
в какую хотите гостиницу.
То же самое и самолёты. Для того чтобы постоянно были билеты должны быть пустые места. Вот вы и оплачиваете
пустые места в салоне самолёта когда летите не чартерным рейсом.
С ресторанами та же история. Если у вас эксклюзивный вкус и можете заказывать что нравится именно вам.
Это естественнго требует накладных расходов. в столовой же готовят то что расчитано на массовый вкус потому
это и стоит дешевле.
.
Совершенно анологично и кинотеатры. Если вы готовы оплатить пустые места в зале — прекрасно смотрите и заказывайте фильм хоть на языке племён Папуа и Новой Гвинее если нет тогда извиняйте не получится.
Подстраивайте тогда свои желания под желания большинства.
Проблемы снимается автоматически.
Вы же хотите чтобы ваши личные специфические желания оплачивались из карманов других людей.
Однако этого не будет.
E>>В германии, а также в Австрии, Швейцарии говорят на том языке на котором говорят. В Украине говорят на том на котором говорят.
E>>И то и другое сложилось исторически .
E>>Вот поэтому. В том числе кстати и в "саксонии" говоят совсем не на языке "англо=саксов".
E>>Во Франции говорят совсем не на языке франков, равно как не галов.
E>>В Америке тоже как-то не по индейски разговаривают.
E>>А в Австралии на языке маори тоже мало кто говорит.
E>>В Риме как на зло язык римлян не понимаютт.
DV>Вам об одном вы о другом......
DV>Поднимите глаза и прочитайте ещё раз.
О чём о другом? Русский язык в Украине не является иностранным
на том лишь основании что страна называется "украиной" а
язык одной части населения одноименным языком.
E>>В прочем на счёт Днепропетровска естествнно полнейшая неправда. Если Киев хоть русскоязычный
E>>то хотя бы этнически в большинтсев украинский то в Днепропетровсе этнически русские составляют подавляющее большинства. Само собой разумееться что этнические украинцы как минимум в третьем поколении русскоязычные.
DV>Откуда такие данные то??? Сами придумали???
Я ничего не придумыываю. Есть разные способы установить соотношение этнического происхождения жителей того или иного региона.
Естественно совершенно не обязательно выяснять это на 100 процентов. Достаточно проанализировать малую среднестатистическую выборку массы чтобы сделать вывод относительно всей остальной массы.
Способ номер один.
1. выяснить региональное происхождение предков выборки лиц путём частично опроса путём также анализа документов этой выборки из массы..
Этот метод хорошо работает например в таких регионах как Киев где условно можно
считать всех местных и выодцев с области — "украинцами", Понятиее же "коренной кивелянин"
просто экзотическое абсолютно Вряд ли надётся хотя бы 5 процентов житеей Киева чьи предки родились в
Киеве хотя бы даже до войны не то что до революции. Однако этот метод
совершенно непригоден для Восточной Украины которая изначалльно заселялась большей частью русскими
однако и украинцы также естественно присутсвовали.
Понятно что такие города как тот же Днепропетровск (Екатеринослав) Запорожье (Александровск)
не говоря уже об Одессе и.т.п. никак не говорда где "украинцы" — коренные а русские — приезжие.
Способ номер два.
2. Выяснить методом опроса выборки из массы — язык на котором говорили предки (из тех кого данный индивидуум застал в живых).
Не всегда есть возможность установить точно где родилась чья-то бабушка или прадедущка.
Однако есть большая доля вероятности что если они разговаривали по украински то скорее всего
в украинском селе. Если же они говорили по русски то в силу того что большинство
населения России до 1917 года составляли жители сельской местности то они выходцы с села
где украинцы составляли большинство — стало быть они скорее всего и сами украинцы,
если де по русски то они выходцы из того села где русские составляли большинство
стало быть скорее всго они и сами русские.
В восточной Украине было массу смешанных сёл в городах же коренные жители были в основном русский
позднее много было евреев. Украинцев как раз в городах было изначально не много.
Даже в Киеве. л революции основная масса населния в Центре — русские на Подолде — евреи.
(Киев в принципе хоть считается "древним городом" фактически на 90 процентов построек — ровестник других городов Южной России) ещё в начале 19 века по Крещатику текла речька на Майдене было болото "козее копыто" и "печерские Ворота" — конец города — Печерск был пригородом.
Способ номер три.
3. Статистический анализ выборки наиболее часто стречающизся фамилий.
Конечно до 17 века не было ни русских ни украинских фавмилий. Вообще фамилии
были принадлежностью только высших слоёв общества.
Однако к начало 20 века исторически сложилось так что русские получили
фамилии с вполне конкретной формой суффиксом притяжательным ОВ либо ИН
Даже если все остальные типы фамиллий мы условно запишим в "украинские"
Хотя понятно что среди русских массу и на "ский" и на "ович" и на "ий" и.т.п.
И просто пройдёмся по телефонной книге того или иного региона (можно в интернете
посмотреть) то мы получим определённый вывод также.
Способ номер четыре.
4. Исторический.
Также позволяет на основании знания исторической судььы того иоли иного региона
делать предположения о том какие же этнические группы в данном регионе получали распространения
в силу тех или иных событий и тенденций Истории.
КОгда все эти факторы свести воединно и когда они более менее совпадут то можно вполне прийти к выводу определённому.
гораздо более точному чем бегать и опрашивать миллионы людей на предмет "а кто вы по национальности"?
То есть эти методы не позволяют конкретно точно установить национальность одного индивидуума потому как вероятность ошибки большая но по мере увеличения массовости по теории вероятности вероятность ошибки близится к минимальному
значению.
Есть ещё массу других методов.
Это что касается этнического происхождения.
Теперь что касается языка.
Что же касается языка на котором говорят сегодня то тут методы ещё проще. Достаточно например проанализзировать
чисто СМС сообщений в данном регионе. Число телефонных перегговоров. Число людей просто на улице разговаривающих
Число региональных русскоязычных страничек в интернет число реалищации тиража русскоязычных и аналогичных украиноязычных газет. Число русскоязычных объявлений на столбах наконец.
И когда эти два множества свести воединно то тогда можно видеть чёткую картину.
Существует масса украиноязычных украинцев главным образом на Западной украине,
и в сельской местности.
Хотя их языки довольнно различны между чобой да и этническое происхождение зачастую также —
самое главное что они не русские по просхождению и не русскоязычныее по языку.
С другой стороны существует масса русскоязычных украинцев. Главным образом
в центральной Украине, в Еиеве и.т.п. в городах а также некоторая часть в Восточной и Южной Украине.
Самое главное что тут нужно понять что язык их — 100 процентный русский язык
при этом этническое происхождение не русское.
Нконец в восточной и Южной украине подавляющее большинство русскоязычных русских.
То есть массы явно русского этнического происхождения и говорящие естественно
на русском языке то есть они совсем не украинцы в этническом смысле и не украиноязычные
тем более.
То есть я вам показал методы. А вы можете сами их использывать. Это к тому что вместо того чтобы читать какие-то
"ссылки" где имеются какие-то "цифры" взятые естественно абсолютно с потолка лучше найти оьхективные методы при помощи которых эти цыфры могут быть установленны. То есть грубо говоря нужно выяснить методологию установления тех или иных результатов а не заниматься чепухой по жонглирыванию каких-то там цифр непонятно каким образом установленных.
E>>Совсем другое дело когда людям предложили зафиксирывать статус кво который де факто создали без них. Когда СССР уже развалили и опять таки спросили не против ли вы УССР? Так ествственно не против. Они же как минимум 70 лет существовала. Тем не менее выбрали то первого секретаря КПСС Кравчука
DV>Логично... Коммунистическое прошлое... Вон в России тоже коммунисты долго побеждали...
E>>а не лидера Руха Черновола. Где же логика? Во всех страах СССР где лействительно настойчиво добивались независимости тамошнее население там как раз везде население поддержало на выборах национальные силы. Потом опять таки выбрали Кучму.
DV>Который резко изучил украинский
E>>Теперь вот Януковича.
DV>Где??? Или вы о коалиции и заявлении Кушнарёва о том что гос языком должен быть один — украинский?
E>>Так что миф об гордой Украине вечно рвущейся в сторону от России создали искоючительно радикальные националисты со Львова.
DV>А мы и не рвёмся никуда. Нам и тут хорошо — мы вас выпихиваем. Медленно но уверенно
M>>>Киев тоже в этом плане набрал оборотов. Там украинский еще чаще слышится (по-крайней мере если сравнивать с Днепропетровском, то разница очевидна).
E>>НУ столица всё-таки. Едут в Киев в основном из крайне бедных ргионов а они как правило украиноязычные.
E>>Хотя также долго в Киеве не задерживаются по понятным причинам.
E>>Однако английский язык всё равно чаще можно встретить в Москвые чем ломанный украинский в Киеве.
DV>Враньё
DV>Давно в Киеве были???
M>>>людей, знающих украинский язык. Его изучают в школах,
E>>Во всех дореволюционных России в школах изучали латынь
DV>Да вы что!!!! И какой процент населения посещал школу в то время? Сколько классов было?
E>>Вообще наивная вера некоторых что достаточно "украинизировать" школы и процесс пошёл — абсурдна. Школа тем более в современных условиях это лишь маленькая часть информационно-культурного пространства. И если оно на 100 процентов русское никакая школа даже ничего сделать не в состоянии.
DV>Дык про одну школу никто и не говорит...
DV>Хотя она и не маленькая часть. — ребёнок пол дня приблизительно учится (если взять в среднем за все годы обучения).
E>>более того в ВУЗах одним из вступительных экзаменов является диктант по украинскому языку.
E>>Ещё раз не ставте знак равенство между умением написать диктант и благополучно после этого забыть всё чему учили в школе и реальным живым распространением языка.
DV>Могу вас обрадовать. Диктант — это упрощённая форма для восточных регионов
DV>Мы (Киевский Политех) писали сочинение. все темы основывались на украинской литературе. В моей группе было 70% студентов из востока Украины.
DV>Так что... Учат... Знают...
И поверьте — такие вещи не забываются... Я пол месяца критики читал по укр. лит. когда готовился...
DV>Могу сказать больше.
DV>Когда я поступил. Преподавало на украинском языке около 10% преподов. Когда выпускался у первокурсников 30% предметов преподавалось на русском...
M>>>детей, абсолютно не воспринимающих украинский язык падает. Более того, бучу с русским языком подымают взрослые,
M>>>а не молодежь.
E>>Ошибочное мнение. ,Молодёжи просто всё до лампочки. Она действитльно не поднимает бучу — она просто тупо говорит по русски.
DV>Никто не говорит о том что в восточных регионах все повально стали говорить на украинском... Говорилось о том что тех кто не понимает украинского в Украине уже очень мало — и это плюс.
E>>И обратите внимение что как раз в большинстве своём в том же Киеве среди украиноязычных старые бабки из глухих сёл — 90 процентов которым как раз тяжело выучить русский..
DV>неправда.
E>>Так что с лозунгом "новое поколение выбират Пепси" вы поторопились .КАк пили таи и пьют стаую добрую Кока-колу...
DV>неправда, уже пьют соки Sandorra
E>>>>И
M>>>Тут даже не политика, тут отношение. Вы воспринимаете так, что в Украине все поголовно предпочитают русский язык и с каждым годом эта тенденция увеличивается, я вижу чуть ли не с точностью до наоборот. Я не знаю откуда вы, но за себя могу сказать, что я из Днепропетровска и те или иные явления я могу наблюдать лично, а не исходить из чьих-то отзывов.
E>>В таком случае любой кто с Днепропетсровска легко полностью опровергнит ваши утверждения.
DV>В таком случае могу ответить словами Путина: "собаки лают — караван идёт..."
DV>Я рад что вы не замечаете. Спите дальше
E>>Ревашистские настрояния среди украинцев вещь довольно удивительная для ....
DV>Это я пропущу... Там практически всё оскорбления... Отвечать на такое неохота...