Re[27]: Ох, язык, язык...
От: Jester Канада  
Дата: 18.07.06 14:33
Оценка:
Здравствуйте, Marduk, Вы писали:

M>Здравствуйте, Jester, Вы писали:


M>>>Здесь упоминается как территория, край.

J>>Почти верно. Как территория, пограничье. А не как название страны. Вот за это и зацепились поляки, придумавшие Украину: была, де, не часть русской земли, а польское пограничье, польская украина.

M>Опять поляки. Но факт, что не они это слово придумали.


Нет, они его использовали для обозначения русских земель, находившихся некогда под властью Речи.

J>>Ну я так и говорил: не только для украинского, а для славянских языков в целом.


M>Украинский язык к славянским относится


Русский тоже.

M>>>Как часть русского народа — не были. С таким успехом и татар в русские можно записать, а с татарами русские больше времени

M>>>прожили, чем с украинцами.
J>>В ВКЛ до объединения с Польшей в Речь жители Малороссии тоже украинцами назывались? По-моему, они назывались русскими/русами, а не украинцами.

M>Скорее как-то типа русы/русины, но вот не факт, что русские. Дело в том, что Русь не всегда относилось ко всему государству, а только к ее южной части. Со временем это название распространилось и на другие регионы. А за территорией Украины еще долгое время было закреплено название Русь (причем по некоторым источникам — исключительное).


Примерно с татарского нашествия появляется термин "Малая Русь", помнится, даже какой-то галицкий князь называл себя князем Малой Руси. Но даже не в этом дело. Просто территории, входящие в Речь, назывались Белой, Малой и Червонной Русью даже самими поляками, и, соответственно, в то время население этих земель не называлось "украинцами"
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.