Здравствуйте, vlp, Вы писали:
C>>https://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit_grammar — даже падежная система заметно другая. А склонения даже близко не те.
vlp>Ну хоть свои собственные ссылки читать надо. Что ж там другого? Те же самые падежи.
Нет.
vlp>Nominative Именительный
vlp>Accusative Винительный
vlp>Instrumental Творительный
vlp>Dative Дательный
vlp>Ablative/Genitive Родительный
Нет. В санскрите ДВА падежа: аблатив и родительный. С разными склонениями.
vlp>Locative Местный/Предложный
Предложный падеж в русском не является точной копией локатива.
vlp>Vocative Звательный
В русском уже нет. И в полноценном виде не было уже давно, так как прилагательные в звательный падеж не склонялись ещё в древнерусском.
vlp>Падежи в санскрите практически те же, что в русском. В санскрите помимо тех, что есть в русском есть еще звательный, который в русском есть, но отдельно не выделяется
Останки именно звательного падежа: "Боже", "княже", "отче". Но это не падеж как таковой.
C>>Понятно, что местами схожесть угадывается, но она будет угадываться и для английского или арабского языка.
vlp>Алло? В английском сколько падежей есть вообще? В арабском три есть, есличо.
В английском их два: именительный и родительный. А вот слов, которые близки по звучанию, больше:
https://www.hitxp.com/articles/linguistics/english-loan-words-list-sanskrit-latin-greek-persian/
Из-за того, что в русском морфология сильно отличается от санскрита, и большинство слов изменились до неузнаваемости.