Здравствуйте, pagid, Вы писали:
P>Здравствуйте, RussianFellow, Вы писали:
RF>>Свод законов Российской империи, который действовал до 1917 года (в формате .djvu): RF>>https://3rm.info/index.php?do=download&id=96
P>Там же только для православных, так и написано. Пожалуй постесняюсь обманывать и скачивать не буду.
Всё равно скачайте! Будет интересно прочитать!
Это интересно каждому, кто интересуется историей.
Ознакомление с существовавшим в Императорской России Законодательством позволяет разрешить многие недоумения и заблуждения, связанные с ложным истолкованием событий бунта 1917 года, когда некоторые недобросовестные и лицемерные историки пытались оправдать бунт и очернить Монархическую Власть.
После предоставления ВСЕХ документов нужно взять под роспись 1 образец препарата на анализ, далее сдать его на химический анализ воды в лабораторию.
После этого нужно взять ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О ТОМ, ЧТО С ВАМИ НИЧЕГО НЕ СЛУЧИТСЯ ПОСЛЕ УКОЛА, это обязательное условие! Распечатайте это требование и выдавайте ПОД РОСПИСЬ тем лицам, кто хочет сделать вакцину. Письменное заявление лучше потребовать боле полное — «что с вами ничего не случится ни сразу после укола, ни вскоре после, ни в течение года после, никогда вообще».
Но у меня другая цель. Я не хочу читать, я хочу писа́ть. И не молитвы, а программный код.
Часто говорят, что использование другого языка (английского) позволяет дисциплинировать ум, а так же сразу понимать, что речь идёт именно о программировании. Мне кажется, что церковнославянский в этой роли подошел бы лучше, так как его должно быть проще выучить.
Здравствуйте, Эйнсток Файр, Вы писали:
RF>>Пожалуйста:
ЭФ>Посоветованные вами курсы учат, цитирую: ЭФ>
читать и понимать молитвы
ЭФ>Но у меня другая цель. Я не хочу читать, я хочу писа́ть. И не молитвы, а программный код.
ЭФ>Часто говорят, что использование другого языка (английского) позволяет дисциплинировать ум, а так же сразу понимать, что речь идёт именно о программировании. Мне кажется, что церковнославянский в этой роли подошел бы лучше, так как его должно быть проще выучить.
Эйнсток Файр, выбирайте любой курс из предложенного в списке. Или купите учебник церковнославянского языка--они продаются в книжных магазинах и в церковных лавках.
Здравствуйте, Эйнсток Файр, Вы писали:
ЭФ>Теперь ищу инструкцию про то, как настроить церковнославянскую раскладку для Linux
Подредактируй /usr/share/X11/xkb/symbols/ru на свой вкус, проблем-то.
Лучше начать с варианта ru(ruu), там уже включён RAlt и на него навешена пачка символов.
ЭФ>
если бы церковно-славянское письмо официально входило в состав стандарта Unicode, проблем с отображением славянских текстов в Интернете не было бы
И сейчас проблемы нет, все буквы, знаки и модификаторы есть. А шрифт — за пределами юникода.
ЭФ>И ещё, заодно, где купить клавиатуру с маркировкой для церковнославянской раскладки?
Не думаю, что найдёшь, но комплект кастомных наклеек делается достаточно легко.
N> Не думаю, что найдёшь, но комплект кастомных наклеек делается достаточно легко.
Там в статье говорится, что нужно ~280 лигатур.
На клавиатуре примерно 100 кнопок (алфавитных и того меньше),
получается нужно 2-3 специальных кнопки-модификатора.
Здравствуйте, Эйнсток Файр, Вы писали:
N>> Не думаю, что найдёшь, но комплект кастомных наклеек делается достаточно легко. ЭФ>Там в статье говорится, что нужно ~280 лигатур.
В корейском языке около 10000 комбинаций звуков, которые записываются одним символом. И ничего, обходятся обычной клавиатурой.