Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
A>>«Нет» — это «йок».
M>«йок» — это «нет» в смысле «отсуствует».
Оно может в разных смыслах употребляться. В татарском, например, «юк» — и отрицание, и отсутствие.
A>>«Да» тоже на что-нибудь турецкое или крымско-татарское похоже.
M>В турецком «да» — это "evet", «нет» — это "hayır".
«Hayır» — синоним «yok». Вот тут даже примеры употребления есть:
https://tr.wiktionary.org/wiki/yok#Ba%C4%9Fla%C3%A7
A>>А по повседневной речи можно понять, что у русских вместо «да» и «нет» тоже какие-нибудь «уху» и, даже не знаю, как записать, «м-м».
M>Тем не менее в русском есть именно «да» и «нет»
В гагаузском — тоже, просто ты с ними не сталкивался в разговорной речи.