Re[8]: Сходство слов "девять" и "новый" в романских языках
От: anonymous Россия http://denis.ibaev.name/
Дата: 28.05.20 09:21
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

A>>«Нет» — это «йок».

M>«йок» — это «нет» в смысле «отсуствует».

Оно может в разных смыслах употребляться. В татарском, например, «юк» — и отрицание, и отсутствие.

A>>«Да» тоже на что-нибудь турецкое или крымско-татарское похоже.

M>В турецком «да» — это "evet", «нет» — это "hayır".

«Hayır» — синоним «yok». Вот тут даже примеры употребления есть: https://tr.wiktionary.org/wiki/yok#Ba%C4%9Fla%C3%A7

A>>А по повседневной речи можно понять, что у русских вместо «да» и «нет» тоже какие-нибудь «уху» и, даже не знаю, как записать, «м-м».

M>Тем не менее в русском есть именно «да» и «нет»

В гагаузском — тоже, просто ты с ними не сталкивался в разговорной речи.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.