Здравствуйте, vsb, Вы писали:
vsb>По умолчанию m/d/yy, если статья не направлена на британского читателя.
Разумеется "August 25, 2019", если это статья. m/d/yy безобразен в том числе своей неоднозначность. Но, если пишешь по-русски — 25.08.2019 или 25.08.19, в случае если заведомо речь идет про наш век.
m/d/yy скорее всего приемлем только при условии, что статья заведомо только для американской аудитории и я — пишущий статью тоже американец.
vsb>m/d/yy
Нет, даже в разных англоязычных странах принят разный формат, а если уж для испанца и китайца
Здравствуйте, Qbit86, Вы писали:
Q>А у нас сейчас все дела — околокомпьютерные.
Возможно, где-то там "у вас"
Q>А ещё совсем недавно в до-UTF8 эпоху были локальные кодировки, помнишь такое?
Во-первых, они локальные кодировки используются сейчас лишь немногим реже, чем прежде.
Во-вторых, это совсем другое, человек видит не кодировки, а текст, в какой он там кодировке его мало интересует, лишь бы она правильно интерпретировалась программой.
Q>Вот сейчас как ты предлагаешь, отдавая страницу пользователю, учитывать его культуру при форматировании текста статьи?
Если я её буду писать на эсперанто, то разумеется напишу так, как принято там. В остальных случаях случаях так, как принято на том языке, но не допуская неоднозначностей. 2019-08-21Ж08
2005-08-09T18:31:42 и даже просто 2005-08-09 в статье это обычное бескультурье, в общечеловеческом, а не околокомпьютерном смысле.
Q>То есть натурально в тексте статьи хранить плейсхолдеры вместо фактических дат, и потом как-то определять, что у посетителя французская или британская культура, и форматировать даты в статье соответственно?
Ага, а сама статья на внутреннем промежуточном языке гугл-переводчика, или иной подобной программы
Q>Так это ж очень удобно, когда дата 2019-08-25 сразу заметна в тексте и однозначно читаема, и тебе не нужно знать какие были «настройки культуры» у автора.
однозначно заметна и легко читаема 25.08.2019. Для меня разумеется, но статья написанная на русском языке для меня и предназначена.
Это никак не умаляет того, что в файлах обмена применение ISO 8601 это правильное решение, и в некоторых ситуациях, когда важен лексографический порядок то год, затем месяц стоит поставить вперед.
Q>Как это не нужны? Зачем же тогда на этот формат переходят разные страны, например, Канада?
А у них свои тараканы связанные с путаницей между американскими, британскими и французскими традициями, вероятно по этой причине приходится вводить унификацию законодательно, для избежания этой путаницы.
Здравствуйте, pagid, Вы писали:
P>Как раз в математике никто и никогда не принимал и не принимает стандартов, стандарты появляются только в производственной сфере.
P>Но запетая/точка это такая мелочь, что никто международные стандарты принимать не будет. Хотя вполне возможно, что на национальном уровне через какое-то время будет рекомендовано школьников учить применению точки.
С другой стороны — запятую лучше видно на бумаге в чеках и платежных ведомостях.
Здравствуйте, pagid, Вы писали:
P>В остальных случаях случаях так, как принято на том языке, но не допуская неоднозначностей.
Так а как «принято» в английском языке? :)
P>и даже просто 2005-08-09 в статье это обычное бескультурье, в общечеловеческом, а не околокомпьютерном смысле.
Так может, и 09.08.2005 бескультурье, а настоящее культурье ушло вместе с римскими цифрами?
P>Ага, а сама статья на внутреннем промежуточном языке гугл-переводчика, или иной подобной программы
В том числе для перевода с английского на английский?
P>однозначно заметна и легко читаема 25.08.2019. Для меня разумеется, но статья написанная на русском языке для меня и предназначена.
Из этих, из староверов, штоле?
Q>>Как это не нужны? Зачем же тогда на этот формат переходят разные страны, например, Канада? P>А у них свои тараканы связанные с путаницей между американскими, британскими и французскими традициями, вероятно по этой причине приходится вводить унификацию законодательно, для избежания этой путаницы.
Здравствуйте, pagid, Вы писали:
Q>>Разумеется, нужно перейти на общий стандарт ISO 8601. С чего это он идиотский? P>Идиотский вот этот — 08-25-2019
Это ещё куда ни шло, там хотя бы значность полей меняется монотонно. Хотя, конечно, лучше если сначала идут старшие числа, а потом младшие. А вот американский формат — это полнейший идиотизм.
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Здравствуйте, Буравчик, Вы писали:
ЭФ>>Пора уже добавить требование, чтобы во всех учебниках использовалась точка внутри чисел, и запятые для разделения элементов списков.
Б>И для разделения разрядов — пробелы или апострофы.
А вот разделять разряды надо вообще запретить законом! Иногда приходишь в бешенство когда видишь что-то подобное: 30,000 или 30.000
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
Q>А вот разделять разряды надо вообще запретить законом! Иногда приходишь в бешенство когда видишь что-то подобное: 30,000 или 30.000
Нешироким пробелом, чтобы туда липовая цифра ну никак не входила, вполне уместно и облегчает восприятие.
Здравствуйте, vsb, Вы писали:
vsb>А на каком основании в русской локали поставили запятую в качестве разделителя? Кто за это ответственнен?
А что должно быть "основание", недостаточно просто знаний (полностью достоверных) о том, что у нас принято использовать запятую в качестве разделителя дробной и целой частей.
Здравствуйте, pagid, Вы писали:
vsb>>А на каком основании в русской локали поставили запятую в качестве разделителя? Кто за это ответственнен? P>А что должно быть "основание"
ГОСТ, законы, стандарты.
>недостаточно просто знаний (полностью достоверных) о том, что у нас принято использовать запятую в качестве разделителя дробной и целой частей.
Здравствуйте, vsb, Вы писали:
vsb>ГОСТ, законы, стандарты.
А если их нет на эту тему, что теперь локализованные версии ОС и прочих программ не делать вовсе?
vsb>Я точку использую.
Так я тоже использую, а те, кто запятую используют в курсе, что точка тоже используется и в ступор она их не вводит. Тем не менее в школе учат пользоваться запятой и общепринятое мнение, что у нас для этого используется запятая в целом соответствует действительности.
Q>>Время («17:30») пишется не так, как мы его произносим («полшестого») и ничего, никто не говорит об изменении языка.
vsb>Это время произносится как семнадцать часов тридцать минут.
«Без пятнадцати пять», видать, андо будет писать как -15:5?
Здравствуйте, vsb,
P> А что должно быть "основание" vsb> ГОСТ, законы, стандарты.
Ээээ.... Ну вот в Европе, например, принято писать слева направо, в арабских странах — справа налево, а в азиатских — так и вообще сверху вниз. ГОСТ, законы, стандарты на это дело есть?
ЭФ>Хватит терпеть запятую! В США — точка, в Китае — точка (Китай в списке "Страны, использующие точку"
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас
Запятая лучше, исключительно с практической точки зрения.
Она при написании на бумаге лучше точки видна.
ЭФ>Пора уже добавить требование
С китайцами договоримся, а что делать с американцами?, не захотят же!
Здравствуйте, namespace, Вы писали:
N>Запятая лучше, исключительно с практической точки зрения. N>Она при написании на бумаге лучше точки видна.
Я сам использую запятую и на письме и на печати, но когда нужно перечислить через запятую несколько чисел, часто перехожу на точку в качестве десятичного разделителя: 1,62, 2,17, 3,14, ― согласитесь, воспринимается тяжелее, чем 1.62, 2.17, 3.14. С другой стороны, точка тоже смотрится по-дурацки, когда число в конце предложения и после него стоит ещё одна точка. Нет, блин, в жизни идеала.
Здравствуйте, Эйнсток Файр, Вы писали:
ЭФ>Хватит терпеть запятую!
Согласен. Рационального в использовании запятой не вижу, гемор вижу. Надо, например, в поиск по-русски вбить дробную величину (разъем 2.54мм, провод сечением 0.5) и не знаешь, что там на русских сайтах, точка или запятая (а иногда и то, и др. в смеси). Пляски с локалью в виндах те же.
Как только американцы живут с их фунтами, футами и дробными дюймами? Или с калибром проводов AWG == числу протяжек ч-з волок? Это вообще писец, там ни точка, ни запятая не помогут. Самая загадочная нация.