Re[5]: Перевод новой книги Страуструпа
От: andyp  
Дата: 15.11.15 22:00
Оценка: 2 (1)
Здравствуйте, LaptevVV, Вы писали:

LVV>О, как же я это забыл!

LVV>2 издание — два гуся, 3 издание — три гуся!

У сего опуса пока 2 издания в оригинале (по крайней мере Амазон торгует 2е со значками С++11, С++14 и 2мя гусями). Но это так, мелкие придирки. Главное, чтобы перевод был нормальный, хотя я в этой книжке смысла вижу маловато — более серьезная книжка с горками на обложке читается на ура, если до этого хоть на чем-то программировал или хотя бы читал Карнигана-Ритчи. Карниган-Ритчи — книжка легко читаемая и не в пример более тонкая. Хотя сейчас меня тряпками забросают — она ж про С, а не С++, а С перед С++ теперь учить не модно.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.