Роман Алексея Толстого "Гиперболоид инженера Гарина" по-видимому был переведен во второй половине 20-х годов на английский язык. Во всяком случае Charles H. Townes — один из трех лауреатов Нобелевской премии 1964 г. за открытия в физиике, которые привели к созданию лазеров (кроме него эту премияю также получили советские физики Басов и Прохоров) — именно таким образом объяснял инициирующий импульс появления у него интереса к работам в данной области.
В возрасте 98 лет он дал интервью в котором рассказал, что в детстве читал фантастический роман "Garin Death Rays" и с той поры бродили у него в голове идеи практической реализации чего-то аналогичного. Об этом только что сообщила Annie Jacobsen (author of the New York Times bestseller "Area 51"), когда отвечала на вопрос аудитории по только что вышедшей из печати её книги про исследовательскую организацию DARPA — "The Pentagon Brain".
Вот как одна удачно прочитанная в детстве книжка может поменять мир.
Неужели ты не понимаешь, что это бред? А почему "Машина времени" Уэлса не послужила толчком для для создания машины времени? И человека-невидимку никто не изобрел до сих пор.
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Q>Неужели ты не понимаешь, что это бред?
Ты прекрасен
Q>А почему "Машина времени" Уэлса не послужила толчком для для создания машины времени?
Потому что она послужила толчком для создания чего еще , следите за интервью нобелевских лауреатов.
DO>Вот как одна удачно прочитанная в детстве книжка может поменять мир.
У меня книжка СССР есть махровых годов найденная на даче у предков. Там биографии кучи видных учёных и не у всех, но часто прослеживается "столкновение с мечтой" — книга, рассказ, даже иллюзия, когда в детстве показалось что в небе летит человек, поворачивали ход мыслей на всю жизнь. Самый сильный эффект, видимо, такая мечта даёт когда она на грани возможного.
Здравствуйте, qwertyuiop,
Q> И человека-невидимку никто не изобрел до сих пор.
Наверное, идет отладка и вылавливание последних багов.
С тех пор он эти портки все совершенствовал и совершенствовал. Портки-невидимки превратились у него сначала в кюлоты-невидимки, потом в штаны-невидимки, и, наконец, совсем недавно о них стали говорить как о брюках-невидимках. И никак он не мог их отладить. На последнем заседании семинара по черной магии, когда он делал очередной доклад "О некоторых новых свойствах брюк-невидимок Редькина", его опять постигла неудача. Во время демонстрации модернизированной модели что-то там заело, и брюки, вместо того чтобы сделать невидимым изобретателя, вдруг со звонким щелчком сделались невидимы сами. Очень неловко получилось.
Здравствуйте, DOOM, Вы писали:
DOO>Здравствуйте, Dym On, Вы писали:
DO>>Garin Death Rays DOO>Надмозги за работой DOO>Надо ж было такой пошлый вариант перевода названия сделать...
Оригинальное название тоже странное.
Гиперболоид инженера Гарина на самом деле параболоид.
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
Q>Неужели ты не понимаешь, что это бред? А почему "Машина времени" Уэлса не послужила толчком для для создания машины времени? И человека-невидимку никто не изобрел до сих пор.
Насчет создания машины времени ничего не скажу, но в последние несколько лет вроде разрабатывают метаматериалы, делающие небольшие предметы невидимыми в некоторых диапазонах (к сожалению, обычно не оптическом).
Здравствуйте, Dym On, Вы писали:
Z>>Мне за день приходит больше бредовых идей, чем всем фантастам вместе взятым. DO>И где книги? романы? Нобелевка когда?
Q>Неужели ты не понимаешь, что это бред? А почему "Машина времени" Уэлса не послужила толчком для для создания машины времени? И человека-невидимку никто не изобрел до сих пор.
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
Q>Неужели ты не понимаешь, что это бред? А почему "Машина времени" Уэлса не послужила толчком для для создания машины времени? И человека-невидимку никто не изобрел до сих пор.
Ну, скажем так шапку-невидимку изобрёл не Уэлс. А маскировку таки изобрели.
Здравствуйте, Dym On, Вы писали:
DO>В возрасте 98 лет он дал интервью в котором рассказал, что в детстве читал фантастический роман "Garin Death Rays" и с той поры бродили у него в голове идеи практической реализации чего-то аналогичного.[/q] DO>Вот как одна удачно прочитанная в детстве книжка может поменять мир.
Чего "аналогичного"? Какая вообще связь между лазером и магическим "тепловым лучём", испускаемым системой зеркал?
Это примерно как сказать, мол братьев Райт вдохновила сказка про ковёр-самолёт