Здравствуйте, _FRED_, Вы писали:
_FR>Здравствуйте, oksana_laz, Вы писали:
_>>Хорошо, тогда может подскажете, почему в некоторых случаях в WinRes ошибка появляется — InvalidResX input? Хотя я для данной формы также поставила Localizable в true...
_FR>Если речь об утилите WinRes, то, ИМХО, это такая поляна ошибок, что пользоваться ею не стоит — себе дороже. Лучше поискать альтернативу.
_FR>Я ни одной формы в нём отредактировать не смог
_FR>Например, : Локализация приложенийАвтор(ы): Таратин Михаил, Марков Сергей
Дата: 07.10.2005
В статье рассмотрены возможности по применению инструментальных средств для локализации приложений на примере использования Lingobit Localizer. Описаны проблемы возникающие на разных этапах перевода программ и предложены пути их решения. Показаны преимущества использования инструментальных средств над ручной локализацией.
или Resource Localizer for .NET и вообще в гугле.
Спасибо, посмотрю!