Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>Как перевести данное словосочетание?
Контекст в студию.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 185>>
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>Как перевести данное словосочетание?
Многообразие передачи, разнообразие передачи. Но без контекста тяжело.

... << RSDN@Home 1.1.4 beta 3 rev. 249 Maroon 5 — This Love >>
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>Как перевести данное словосочетание?
Интересно, эта статья?
This paper presents a simple two-branch transmit diversity scheme. Using two transmit antennas and one receive antenna the scheme provides the same diversity order as maximal-ratio receiver combining (MRRC) with one transmit antenna, and two receive antennas. It is also shown that the scheme may easily be generalized to two transmit antennas and ${\mbi{M}}$ receive antennas to provide a diversity order of 2${\mbi{M}}$. The new scheme does not require any bandwidth expansion any feedback from the receiver to the transmitter and its computation complexity is similar to MRRC.
diversity order — кратность разнесения
Может быть вы уже вспомнили термин?

Типа "Разнесение при трансмиссии", "Разнесенная передача"?