Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Поделитесь, пожалуйста, кто какими техниками пользуется для развития словарного запаса. Если, конечно, кто-нибудь это специально тренирует.
ЛБ>Мне интересен любой уровень но особенно интересен самый низ. Например если хочется поднять от 3-4 тысяч до 7-8. Или вообще с 0.
Я когда учил — читал тексты которые мне интересны, выписывал все новые слова в тетрадь и отдельно выучивал.
Но если с 0, то тут ещё нужно знать грамматику, для этого по-моему лучше записываться на курсы.
"Ты должен сделать добро из зла, потому что его больше не из чего сделать". АБ Стругацкие.
Здравствуйте, Khimik, Вы писали:
K>Я когда учил — читал тексты которые мне интересны, выписывал все новые слова в тетрадь и отдельно выучивал.
Было дело я тоже выписывал в тетрадки но сегодня доступны другие возможности через Internet и я пользуюсь. Только я работаю на высоком уровне а хотелось бы знать что есть внизу.
K>Но если с 0, то тут ещё нужно знать грамматику, для этого по-моему лучше записываться на курсы.
Это понятно что с нуля надо еще и грамматику учить но тем не менее вопрос развития словарного запаса тоже стоит. Например, в институте нас заставляли сдавать словарь-минимум и мы честно зубрили.
Я как раз хотел бы рассмотреть вариант без курсов. В конце концов мы в свое время без курсов обходились — учили в школе и в институте. Потом есть люди живущие в регионах где и курсов то нет а Internet сегодня везде.
если слова не использовать, то они со временем забываются,
можно читать фантастику, причем надо останавливаться на каждом непонятном слове,
выписать его и искать перевод, напр на multitran, urbandictionary и
контекстный типа context.reverso.net,
если хотя бы одно непонятное слово пропустить, понадеявшись на контекст,
то полного понимания не приходит и читать постепенно становится неприятно,
теперь я выписываю всё, даже персонажей и их связь
помнится когда-то читал "A scanner darkly" Дика и веселый "The martian" Вейра,
первый было сложнее читать, обычно полкниги из словаря не вылезаешь,
а потом уже сильно проще и быстрее
можно сериалы смотреть на английском с английскими субтитрами,
лучше выбрать американские с внятным произношением,
из последнего порадовал в altered carbon администратор гостиницы,
перевод не слишком хорошо передает, а на англ можно даже заметить косяки актеров
и хочется оригинал почитать
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Я как раз хотел бы рассмотреть вариант без курсов. В конце концов мы в свое время без курсов обходились — учили в школе и в институте. Потом есть люди живущие в регионах где и курсов то нет а Internet сегодня везде.
Это тут оффтоп, но вот меня всегда удивляла такая позиция: речь о том, что я, например, пытаюсь записываться на хоть какие-то курсы в своём городе, чтобы завести новых знакомых.
Мне казалось, что на этом форуме много свободных программистов, которые зарабатывают через интернет и поэтому им не хватает реального общения. Или не так?
"Ты должен сделать добро из зла, потому что его больше не из чего сделать". АБ Стругацкие.
Здравствуйте, trop, Вы писали:
T>если слова не использовать, то они со временем забываются,
Если ты имеешь ввиду активное использование (говорить, писать) то я с тобой не соглашусь — я знаю тучу слов которые я ни разу не произнес и ни разу не использовал в письме.
Но то что пассивная рециркуляция нужна — это 100%.
T>можно читать фантастику, причем надо останавливаться на каждом непонятном слове, T>выписать его и искать перевод, напр на multitran, urbandictionary и T>контекстный типа context.reverso.net, T>если хотя бы одно непонятное слово пропустить, понадеявшись на контекст, T>то полного понимания не приходит и читать постепенно становится неприятно, T>теперь я выписываю всё, даже персонажей и их связь
Я тоже заглядываю в словарь по поводу каждого незнакомого слова. Но тут есть проблема. Мы живем в среде русского языка и погружению в английский можем посвятить не так уж и много времени. На своем уровне я обнаружил что просто чтение не помогает. Незнакомые слова настолько редки что встречаются раз в несколько лет или встретилось и до свидания. То есть так можно добраться до 9-10 тысяч а дальше вряд ли — сколько втекает столько и вытекает. Поэтому я хотел бы рассмотреть искусственные схемы рециркуляции словаря.
К тому же, как я уже писал, нас в институте заставляли учить словарь-минимум. Чтение и перевод тысячами тоже было но и словарь зубрили. И я точно помню что это помогало. Значит искусственные схемы должны хорошо работать и внизу. То есть я думаю что можно набрать 10000 чтением, но с помощью искусственных схем это, скорее всего, можно сделать быстрее и эффективнее.
T>можно сериалы смотреть на английском с английскими субтитрами,
Я не буду утверждать что это не нужно но в смысле словарного запаса это скорее всего слабее чем чтение.
Здравствуйте, Khimik, Вы писали:
ЛБ>>Я как раз хотел бы рассмотреть вариант без курсов. В конце концов мы в свое время без курсов обходились — учили в школе и в институте. Потом есть люди живущие в регионах где и курсов то нет а Internet сегодня везде.
K>Это тут оффтоп, но вот меня всегда удивляла такая позиция: речь о том, что я, например, пытаюсь записываться на хоть какие-то курсы в своём городе, чтобы завести новых знакомых.
Какая позиция? Я просто говорю о людях живущих вдали от столиц и областных и районных центров. Не в каждом районом центре найдутся курсы английского. Потом есть школьники и студенты, которым общения и так хватает.
K>Мне казалось, что на этом форуме много свободных программистов, которые зарабатывают через интернет и поэтому им не хватает реального общения. Или не так?
Я веду разговор не только о работающих программистах. И даже я раз в полгода записываюсь на месяц на курсы. Только в смысле развития словаря они мне не помогают.
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Поделитесь, пожалуйста, кто какими техниками пользуется для развития словарного запаса. Если, конечно, кто-нибудь это специально тренирует.
ЛБ>Мне интересен любой уровень но особенно интересен самый низ. Например если хочется поднять от 3-4 тысяч до 7-8. Или вообще с 0.
А зачем тебе большой словарный запас? Стихи собрался писать что ли?
Клавиатуру топтать — вот наше всё, а стихи давайте оставим поэтам ИИ.
Ты этой темой похоже раз в несколько лет интересуешься. Осень пришла?
По сути, я не знаю никаких способов кроме самых тупых. Читаем (книги), смотрим (сериалы), слушаем (телевизор или аудиокниги).. что еще-то.
Если язык не используется — мозг его выности нафик, как ненужный хлам. И правильно делает, ибо ему виднее.
Здравствуйте, bnk, Вы писали:
bnk>А зачем тебе большой словарный запас? Стихи собрался писать что ли? bnk>Клавиатуру топтать — вот наше всё, а стихи давайте оставим поэтам ИИ.
Ты там топчи хоть клавиатуру хоть кур а я свое уже оттоптал. И у меня это хобби. Но здесь я вопрос задаю не о большом запасе а о вполне себе среднем — до 7-8 тысяч.
bnk>Ты этой темой похоже раз в несколько лет интересуешься. Осень пришла?
Вообще говоря темой увеличения словарного запаса я интересуюсь ровно три года и не периодически а постоянно. Просто сейчас мне нужна информация о том диапазоне в котором я сам не занимаюсь.
bnk>По сути, я не знаю никаких способов кроме самых тупых. Читаем (книги), смотрим (сериалы), слушаем (телевизор или аудиокниги).. что еще-то.
Мне очень жаль что ты ничего не знаешь.
bnk>Если язык не используется — мозг его выности нафик, как ненужный хлам. И правильно делает, ибо ему виднее.
Может там в Австрии тебе и приходится постоянно использовать английский а мне здесь его вонзить особо некуда. Но мой мозг его все-таки удерживает.
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
bnk>>Ты этой темой похоже раз в несколько лет интересуешься. Осень пришла?
ЛБ>Вообще говоря темой увеличения словарного запаса я интересуюсь ровно три года и не периодически а постоянно. Просто сейчас мне нужна информация о том диапазоне в котором я сам не занимаюсь.
Возможно. Просто вспомнилось что похожий топик был нексколько лен назад.
bnk>>Если язык не используется — мозг его выности нафик, как ненужный хлам. И правильно делает, ибо ему виднее.
ЛБ>Может там в Австрии тебе и приходится постоянно использовать английский а мне здесь его вонзить особо некуда. Но мой мозг его все-таки удерживает.
А 4000 мало чтобы кино смотреть или там книжки читать (это же можно делать где угодно)?
Я честно говоря про числа не в курсе.
Фильмы, которые интересно смотреть именно из-за языка, игры слов, голосов, и т.д., которые теряют часть своего обаяния в переводе, есть, так же, как и книги.
Даже "Алиса в стране чудес" например в переводе превращается черт знает во что. Так что мотивация смотреть-читать именно в оригинале вполне реальна.
Здравствуйте, bnk, Вы писали:
ЛБ>>Вообще говоря темой увеличения словарного запаса я интересуюсь ровно три года и не периодически а постоянно. Просто сейчас мне нужна информация о том диапазоне в котором я сам не занимаюсь.
bnk>Возможно. Просто вспомнилось что похожий топик был нексколько лен назад.
Не припоминаю. Покажи пальцем.
bnk>А 4000 мало чтобы кино смотреть или там книжки читать (это же можно делать где угодно)? bnk>Я честно говоря про числа не в курсе.
Я об этом могу много чего рассказать но это другая тема. Если кратко то 4000 с академическим уклоном достаточно чтобы читать любую техническую литературу включая литературу по программированию.
bnk>Даже "Алиса в стране чудес" например в переводе превращается черт знает во что.
Это художественная литература и с 4000 Алису придется не читать а изучать.
bnk>>Даже "Алиса в стране чудес" например в переводе превращается черт знает во что.
ЛБ>Это художественная литература и с 4000 Алису придется не читать а изучать.
В изучение языка, IMHO, важна мотивация, если что-то приходится долго и муторно "изучать", это неслабый такой демотивирующий фактор.
Для того, чтобы застваить мозг работать, в противовес ему нужно дать что-то весьма существенное.
Ну ты почитай тему. Она о другом — человек искал тест и я ему указал на такой. Я там вопросов не задавал, увеличение словарного запаса меня тогда не интересовало и я даже Сайберсаксу предлагал не забивать дурью голову.
ЛБ>>Это художественная литература и с 4000 Алису придется не читать а изучать.
bnk>В изучение языка, IMHO, важна мотивация, если что-то приходится долго и муторно "изучать", это неслабый такой демотивирующий фактор.
Вот и я о том. Будешь ли ты читать Алису если это не удовольствие а работа.
bnk>Для того, чтобы застваить мозг работать, в противовес ему нужно дать что-то весьма существенное.
Если у тебя есть возможность затратив разумные усилия и время поднять словарный запас до 7-8 тысяч а потом уже прочитать ту же Алису не сильно напрягаясь?
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Если у тебя есть возможность затратив разумные усилия и время поднять словарный запас до 7-8 тысяч а потом уже прочитать ту же Алису не сильно напрягаясь?
Лучше день потерять но потом за пять минут долететь?
Согласен, книжки лучше выбирать чтобы можно было не особо напрягаясь читать, в соответствии с уровнем.
Добавляю новые слова либо по частотности (т.е. сначала первую тысячу, потом вторую, потом следующую сотню и т.д.), либо просто когда сам часто какое-то слово встречаю или не знаю и хочу запомнить.
Слова добавляю слова в Excel файлик в виде
Слово
Транскрипция
Переводы
Комментарии (доп. инифо, примеры и т.д.)
Этот Excel файлик уже можно учить как есть, но лучше использовать программку по типу Anki, т.е. карточки со словами, которые показываются в зависимости от степени запоминания. Конкретно я использую Mnemosyne. Так же написал программку, которая конвертирует мой Excel файлик со словами в карточки Mnemosyne. При импорте в Mnemosyne выбираю опцию создать карточки в прямом и обратном направлении (т.е. генерируются карточки table -> стол и стол -> table).
Ну и всё, периодически открываю Mnemosyne с компа или с телефона (там есть синхронизация с андроидом и т.д.) и полчасика учу/вспоминаю слова, а так же периодически добавляю слово или десяток в свой Excel файлик и конвертирую его в карточки Mnemosyne.
Ну и конечно для более эффективного запоминания лучше регулярно общаться на английском, читать книги, смотреть фильмы и т.д.
Здравствуйте, MozgC, Вы писали:
MC>Добавляю новые слова либо по частотности (т.е. сначала первую тысячу, потом вторую, потом следующую сотню и т.д.), либо просто когда сам часто какое-то слово встречаю или не знаю и хочу запомнить.
Судя по твоему адресу, у тебя должен быть достаточно высокий уровень — повыше 8 тысяч о которых я говорю. Я пытался работать с частотными списками Нэйшена:
Но проблема именно в средствах.
MC>Этот Excel файлик уже можно учить как есть, но лучше использовать программку по типу Anki, т.е. карточки со словами, которые показываются в зависимости от степени запоминания.
Anki мне показалась не очень эффективной системой. Не говоря уже о том что составление колод требует определенных усилий, проблема в том что у тебя только один пинок — тут нет разнообразия, рециркуляции. Нет я не отказываюсь от карточек и пользуюсь ими в TFD:
Но я почти три года поработал с Vocabulary.Com и результаты меня впечатлили. Да, там есть достаточно ограниченная программа, но она есть и как бы мне сильно помогла. От карточек отличается тем, что на каждое слово есть по 5-8 вопросов разного типа и это уже разумная рециркуляция. Тебе не требуется составлять никакие колоды — просто играешь не напрягаясь.
Вопрос только в том что эта штука рассчитана на американских школьников и начинать с ней работать без 7-8 тысяч запаса бесполезно. Меня интересовало есть ли что-либо такое для начинающих и продолжающих. Потому что 7-8 тысяч это уверенный C1 и вряд ли среднему российскому школьнику или студенту нужно больше.
MC>Ну и конечно для более эффективного запоминания лучше регулярно общаться на английском, читать книги, смотреть фильмы и т.д.
У тебя такая возможность есть а здесь если и есть, то стоит денег.
P.S. Вопрос к тем кто предлагает переместить — причем тут проблемы перевода?
Здравствуйте, bnk, Вы писали:
bnk>Даже "Алиса в стране чудес" например в переводе превращается черт знает во что. Так что мотивация смотреть-читать именно в оригинале вполне реальна.
Алиса вообще-то сложна для перевода и понимания. Там все для девочек Англии того времени, в переводах кое что сглажено но все равно много непонятного.
Стивена Кинга или Гарри Поттера намного проще читать.
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Поделитесь, пожалуйста, кто какими техниками пользуется для развития словарного запаса. Если, конечно, кто-нибудь это специально тренирует.
попиарю свою программулину, которой сам активно пользуюсь ( чтото по типу анки ... хотя сам анки я не смотрел )
для меня удобно перевести в гугле и сразу добавить в словарь — есть расширение для хрома ( гугл последнее время чтото поменял — кнопка уехала но работает )
слово можно послушать
к слову можно получить примеры использования ... не для всех языков но для английского есть
можно сконфигурировать параметры упражнений
она вроде как платная после 70 выученных слов, но если будете пользлваться — пишите — вышлю ключ
пысы, к слову — самая полезная программулина из всей моей шаровары — и ни одной покупки я реально в недоумении
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
ЛБ>Поделитесь, пожалуйста, кто какими техниками пользуется для развития словарного запаса. Если, конечно, кто-нибудь это специально тренирует.
ЛБ>Мне интересен любой уровень но особенно интересен самый низ. Например если хочется поднять от 3-4 тысяч до 7-8. Или вообще с 0.
Я в своё время тупо читал толковый словарь, англо-английский.
Где значение разъясняется по английски же, с примерами употребления.
Просто читал страницу за страницей, было интересно.