Re[5]: как перевести на английский "охреневший"?
От: CoderMonkey  
Дата: 13.03.18 18:33
Оценка:
Здравствуйте, Fagin, Вы писали:

F>impudent, rude, forward, fresh (informal), insulting, saucy, audacious, sassy (U.S. informal), pert, disrespectful, impertinent, insolent, lippy (U.S. & Canad. slang)


Это всё совсем-совсем не тот градус. На русский переводится — ближе всего — как "наглый".
... << RSDN@Home 1.0.0 alpha 5 rev. 0>>
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.