Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:
L>Возможно, подойдет cheeky bastard.
Проблемы topic starter не совсем понятны. Хочешь вольный перевод — спрашиваешь Google:
https://translate.google.ru/#ru/en/%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D1%8C
Хочешь побольше синонимов на выбор идешь на TFD и задаешь хоть что-нибудь что знаешь, например,
cheeky как вверху:
https://www.thefreedictionary.com/cheeky
cheeky adjective
impudent, rude, forward, fresh (informal), insulting, saucy, audacious, sassy (U.S. informal), pert, disrespectful, impertinent, insolent, lippy (U.S. & Canad. slang)
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
cheeky adjective
Rude and disrespectful:
assuming, assumptive, audacious, bold, boldfaced, brash, brazen, contumelious, familiar, forward, impertinent, impudent, insolent, malapert, nervy, overconfident, pert, presuming, presumptuous, pushy, sassy, saucy, smart.
Informal: brassy, flip, fresh, smart-alecky, snippety, snippy, uppish, uppity.
Slang: wise.
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
L> воскл. You have some nerve! BrE\AmE; general = You got some nerve! AmE; spoken = You've got some nerve! BrE; spoken = You’ve got a cheek! BrE; spoken (You have some nerve, creep! = You got some nerve, creep! – Урод, ты обнаглел?! Ты совсем обнаглел, урод?! Урод, ты попутал?! Ты че, попутал, урод?! \ You have some nerve, bitch! = You got some nerve, bitch! – Ты совсем обнаглела, сучка?! Ты че, попутала, сучка?! nerve (BrE\AmE; spoken) = cheek (BrE; spoken) – наглость, борзость jodrey)
L> фраз. get a nerve (то же, что have a nerve sea holly); have a nerve (то же, что get a nerve sea holly)[/q]
Сегодня эта идиома известна всем детям в мире — ее изучают по первой книжке Harry Potter:
Mr Dursley was enraged to see that a couple of them weren’t young at all; why, that man had to be older than he was, and wearing an emerald-green cloak! The nerve of him!
И вариант лично от меня —
wanton troll — но это скорее
unrestrained.