Здравствуйте, aik, Вы писали:
aik>Здравствуйте, Gadsky, Вы писали:
aik>Да ее нет её, этой разницы, для большинства носителей языка. Ухо только будет резать необычностью. Пользователей этих слов — я не видел никогда (я из военной семьи, слышал всякое), в русском телеке и фильмах их нет. У Достоевского не видел тоже, или Толстого, в словарях тоже нет, и норму русского языка, по которой из "плохо" можно получить "плоховасто" (лишнее "с" режет ухо), и это не будет "плоховато" — я тоже нигде не видел. Т.е. у меня эти слова в одной корзине с "варнякать", "полюблять" и "хреначить" — то ли местный говор, то ли феня, то ли суржик, и я даже соглашусь что кто то где то вкладывает определенные оттенки в них, но это не хороший русский язык.
Да есть она разница, есть. Как бы ты ее не оценивал, как простонародную, как местную — разница есть.
Понятное дело, что если слова оценивать исключительно как грубый переносчик информации, то ты там разницы не найдешь.
Где-то когда-то читал пост про грубых русских и разнице между селедкой и селедочкой — вот это примерно оно.
Ты не чувствуешь разницы, смысловой оттенок этих суффиксов для тебе пропал, но это не значит, что он пропал для всех.
PS. А апеллировать к "большинству" — это вообще смешно. "Большинство" англоязычных сколько там вообще использует вокабуляра из огромного потенциала этого самого английского?