Re: Технические переводчики — носители английского
От: B0FEE664  
Дата: 18.12.14 11:47
Оценка:
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

L>Размещаю здесь фрагмент своей переписки 2-летней давности с директором одного российского бюро переводов здесь, чтобы не захламлять эту тему
Автор: drVanо
Дата: 18.12.14
.

L>

L>Д: он их так в лоб и перевел — <CENSORED>-the-<CENSORED> и <CENSORED>-the-<CENSORED> <CENSORED> <CENSORED>.


Под CENSORED это типа "the method of smallest squares" ?
И каждый день — без права на ошибку...
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.