Re[8]: defective by design. как перевести?
От: VladFein США  
Дата: 04.09.14 14:36
Оценка:
Здравствуйте, Fagin, Вы писали:

F>Кажется я начинаю понимать что не поняли друг друга ты и я.


F>Когда я писал "думаю имелось ввиду" я имел ввиду то что имел ввиду Rising а не то что имел ввиду автор исходного поста. И для того чтобы так думать у меня было достаточно контекста. Я так думаю ...


 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.