bound to see
От: Аноним  
Дата: 29.06.12 07:23
Оценка:
bound to see — как это понимать? это устойчивое выражение?
Re: bound to see
От: Don Reba Канада https://stackoverflow.com/users/49329/don-reba
Дата: 29.06.12 07:33
Оценка: -1
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>bound to see — как это понимать? это устойчивое выражение?


"Должен увидеть." Да, устойчивое. Bound здесь используется в значении "обязан".
Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis.
Re[2]: bound to see
От: VladFein США  
Дата: 29.06.12 11:50
Оценка:
Здравствуйте, Don Reba, Вы писали:

DR>"Должен увидеть." Да, устойчивое. Bound здесь используется в значении "обязан".


Скорее в значении "обязательно".
Или короче — "Увидишь"
Re[2]: bound to see
От: Vamp Россия  
Дата: 29.06.12 14:22
Оценка: +1
DR>"Должен увидеть." Да, устойчивое. Bound здесь используется в значении "обязан".
Не обязательно "обязан". Скорее всего "уверен что", "безусловно", "обязательно увидишь(жу, дят, дет)".
Да здравствует мыло душистое и веревка пушистая.
Re[3]: bound to see
От: Don Reba Канада https://stackoverflow.com/users/49329/don-reba
Дата: 29.06.12 15:37
Оценка:
Здравствуйте, Vamp, Вы писали:

V>Не обязательно "обязан". Скорее всего "уверен что", "безусловно", "обязательно увидишь(жу, дят, дет)".


Bound, binding это обязательство.
Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis.
Re[4]: bound to see
От: VladFein США  
Дата: 29.06.12 15:47
Оценка:
Здравствуйте, Don Reba, Вы писали:

V>>Не обязательно "обязан". Скорее всего "уверен что", "безусловно", "обязательно увидишь(жу, дят, дет)".


DR>Bound, binding это обязательство.


В одном из своих значений
Re: bound to see
От: sdf
Дата: 01.07.12 22:36
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

bound to <глагол> — наверняка, рано или поздно, обязательно
Re[2]: bound to see
От: Don Reba Канада https://stackoverflow.com/users/49329/don-reba
Дата: 01.07.12 23:00
Оценка:
Здравствуйте, sdf, Вы писали:

sdf>bound to <глагол> — наверняка, рано или поздно, обязательно


Прилагательное.
Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis.
Re[3]: bound to see
От: sdf
Дата: 01.07.12 23:03
Оценка: +1
Здравствуйте, Don Reba, Вы писали:

DR>Здравствуйте, sdf, Вы писали:


sdf>>bound to <глагол> — наверняка, рано или поздно, обязательно


DR>Прилагательное.

<глагол> тут обозначет часть фразы с bound to
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.